Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
las partes no lo solicitaron.
the parties did not request it.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
los estados partes no lo solicitaron
no request from states parties
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
fueron oídas las partes que lo solicitaron.
the parties who so requested were granted the opportunity to be heard.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:
se concedió audiencia a las partes que lo solicitaron.
the parties who so requested were granted an opportunity to be heard.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 18
Quality:
ii) 578 ciudadanos extranjeros lo solicitaron por primera vez,
(ii) 578 foreign nationals have applied for the first time;
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos de ellos lo solicitaron y obtuvieron ser oídos.
some of them requested and were granted hearings.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
las entidades subregionales o regionales o afectadas no lo solicitaron
not requested by affected and/or subregional regional entities
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
se concedió audiencia a todas las partes que lo solicitaron.
the parties who so requested were granted a hearing.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
la comisión concedió audiencia a las partes que así lo solicitaron.
those parties who so requested were granted an opportunity to be heard by the commission.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
asimismo, se concedió audiencia a las partes que así lo solicitaron.
hearings were also granted to those parties who so requested.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
así lo solicitaron expresamente los interesados durante el proceso de consulta.
this was explicitly asked for by stakeholders during the consultation process.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se brindó a las partes que lo solicitaron la oportunidad de ser oídas.
the parties who so requested were granted an opportunity to be heard.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
además, las partes interesadas que así lo solicitaron también fueron oídas.
the parties who so requested were granted the opportunity to be heard.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
se concedió una audiencia a todas las partes interesadas que así lo solicitaron.
all interested parties who so requested were granted a hearing.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
también se concedió a las partes que lo solicitaron la oportunidad de ser oídas.
the parties who so requested were also granted an opportunity to be heard orally.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 7
Quality:
i) se apoyó algunas experiencias concretas de gobiernos municipales que lo solicitaron;
(i) support was provided for specific programmes carried out by local governments, at their request;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
261. unas 800 de esas personas aspiraban al estatuto de refugiado y 640 lo solicitaron oficialmente.
261. about 800 of these people were seeking refugee status and 640 of them formally applied for such status.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
todas aquellas partes interesadas que lo solicitaron y demostraron que había motivos para ello fueron oídas.
all interested parties who so requested and showed that there were reasons why they should be heard were granted a hearing.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
todos (4) los nuevos países que aportan contingentes que lo solicitaron recibieron capacitación antes del despliegue
predeployment training was provided to all (4) emerging troop-contributing countries upon request
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality: