Results for maltrataba translation from Spanish to English

Spanish

Translate

maltrataba

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

el hijo, alcohólico, la maltrataba.

English

her son, an alcoholic, abused her.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el marido de mary la maltrataba.

English

mary's husband abused her.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y también a veces él maltrataba a la gente.

English

sometimes he manhandled people also.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mi hijo lo maltrataba porque no quería hacer la tarea.

English

to do his work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los ignoraba, los boicoteaba; aun, a veces, los maltrataba.

English

they ignored and boycotted them; sometimes they even maltreated them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el imperio otomano a menudo maltrataba a los prisioneros de guerra.

English

the ottoman empire often treated prisoners of war poorly.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al ver como un egipcio maltrataba a unos israelitas, moisés mató al egipcio.

English

when he saw an egyptian mistreating some of the israelites, moses killed the egyptian.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al principio pensó que él era el único que maltrataba el acordeón de esta manera.

English

to begin with he thought he was the only one who tormented his squeeze-box in this way, but after a while it dawned on him that he had struck a rich seam.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al mismo tiempo, su esposa bárbara indicó que él no maltrataba a los niños.

English

at the same time, his wife barbara has stated that he never hurt the children.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21 maltrataba a la estéril, la que no da a luz, y a la viuda no trataba bien.

English

21 he is not kind to the widow, and he has no pity for her child.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si un empleado maltrataba a un animal, se lo despedía o se lo trasladaba lejos de los animales.

English

if an employee abused an animal he was either fired or transferred away from the animals.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

más ella me maltrataba y me obligaba a robar, alegando que yo comía bastante y le daba muchos problemas.

English

but she illtreated me and forced me to steal, saying that i ate a lot and it was hard to meet my demands.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al ver que un egipcio maltrataba a uno de ellos, acudió en su defensa y lo vengó matando al egipcio.

English

he saw one of them being mistreated by an egyptian, so he went to his defense and avenged him by killing the egyptian.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al parecer el sr. sikuku maltrataba a la sra. arach con saña, hasta el punto de provocarle un aborto.

English

it is reported that mr. sikuku abused ms. arach severely, to the point of causing a miscarriage.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

he destacado la importancia de las deportaciones llevadas a cabo por el arbeitseinsatz, y he recordado cómo se trataba y maltrataba a los trabajadores deportados.

English

i have emphasised the importance of the deportations undertaken by the arbeitseinsatz, and i have recalled how the deported workers were treated and ill-treated.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

25. en la js4 se señaló que el niss intimidaba y maltrataba sistemáticamente a los defensores de los derechos humanos y los activistas de la sociedad civil.

English

25. js4 stated that niss have systematically intimidated and ill-treated human rights defenders and civil society activists.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la serie de televisión, carol evacuó su hogar con su esposo ed quien la maltrataba fisicamente y su hija sophia con la esperanza de un refugio seguro en atlanta.

English

in the television series, carol evacuated her home with her abusive husband ed and her daughter sophia in hopes of a safe haven in atlanta.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aun cuando el personal de estas plantas a veces maltrataba a los animales, el verdugo o shochet nunca fue visto burlándose, molestando o maltratando deliberadamente a un animal.

English

even though plant employees sometimes abused the animals, a shochet was never observed taunting, teasing, or deliberately abusing an animal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

128. el tribunal supremo encontró culpable a un policía subordinado de ayudar en la comisión del delito de interrogación por la fuerza porque estuvo presente durante todo el interrogatorio mientras su superior maltrataba a la persona interrogada.

English

the supreme court found a subordinate policeman guilty of abetting the offence of forced interrogation because he was present throughout an interrogation during which his superior ill-treated the interrogated person.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los niños recluidos informaron de que sufrían abusos físicos, se les interrogaba bajo extrema coacción, se les maltrataba y se les sometía a actos equivalentes a la tortura para obtener de ellos información sobre los insurgentes.

English

children in detention reported being physically abused, interrogated under extreme duress, subject to ill treatment and subjected to acts tantamount to torture to extract information on insurgents.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,363,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK