Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el correo está sin leer, marcarlo como leído
mail is unread, mark as read
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¿podrías escribirlo? quiero marcarlo en mi calendario”.
can we write this down? i want to mark this in my calendar.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es un show que tienes que marcarlo en el mapa e ir a verlo! rafi
this show is a must do!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
será necesario juntar el ganado para vacunarlo, marcarlo y castrar los terneros.
the animals must be gathered together to vaccinate, brand and castrate the calves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por eso lo ha hecho tan bien purito. me lo esperaba y he querido marcarlo.
that's why it's been a great performance by purito. i expected it and i was marking him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
omitir este paso podría dar lugar a que la gente presione el botón y marcarlo como spam.
skipping this step could again result in people hitting the report spam button.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si pulsa delante del nombre del módulo para marcarlo, activará con ello todos los submódulos existentes.
if you click in front of the name of the module, in order to set a mark, you activate all the available sub-modules simultaneously.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
hacer un clic sobre un valor medido para marcarlo en el diagrama y simultáneamente seleccionar su valor y en la tabla.
by clicking on a measured value, it becomes selected in the diagram and at the same time its y-value is selected in the table.
21. dependiendo de la situación creada, las partes en un conflicto podrán cercar el campo minado además de marcarlo.
21. depending on evolving circumstances, the parties to a conflict may fence a minefield in addition to marking it.
pulse sobre el lector en la lista para marcarlo y a continuación pulse sobre este botón para cambiar su configuración. véa a continuación.
click on a talker in the list to highlight it and click this button to change its configuration. see below.
si detectas cualquier contenido o comportamiento que infrinja la política de contenido y conducta de google+, puedes marcarlo para que se revise.
we want hangouts to be fun for everyone. if you see content or behavior that violates the google+ content and conduct policy, you can flag it for review.