Results for menoscabaría translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

menoscabaría

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

esto menoscabaría la credibilidad de la corte.

English

this would undermine the credibility of the court.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

cualquier otra decisión menoscabaría la credibilidad del consejo.

English

anything else would completely undermine the council of europe's credibility.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

este tipo de evolución menoscabaría la estabilidad en toda europa.

English

such a development would play havoc with stability in the whole of europe.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

dicha propuesta recortaría y menoscabaría los derechos del parlamento.

English

this proposal would whittle away parliament' s rights.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

cualquier interpretación del texto menoscabaría el significado de la resolución.

English

any interpretation of the text would render the resolution devoid of meaning.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la enmienda propuesta menoscabaría el propósito en sí de establecer el fei.

English

the proposed amendment would undercut the very purpose of establishing the sip.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ello menoscabaría el método del consenso aplicado a la negociación de tratados.

English

this could undermine the consensual approach to treaty negotiation.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la exclusión forzosa de algún tema menoscabaría la eficacia de la primera comisión.

English

the forceful exclusion of any items would detract from the effectiveness of the first committee.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ello menoscabaría la autoridad de la organización y restringiría los derechos jurídicos de las víctimas.

English

that outcome would undermine the authority of the organization and restrict the legal rights of victims.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cualquier intento de ajustar esa práctica con carácter selectivo menoscabaría la universalidad del sistema.

English

any attempt to adjust the practice on a selective basis would undermine the universality of the system.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. se ha dicho que la ampliación del número de miembros del consejo menoscabaría su eficiencia.

English

6. it has been said that an increase in the membership of the security council would be detrimental to its efficiency.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ello menoscabaría gravemente las actividades sustantivas y técnicas de la unctad en apoyo de los países afectados.

English

that would seriously undermine the substantive and technical activities of unctad for the countries concerned.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, francia no ha afirmado que una reducción de la capacidad menoscabaría la viabilidad del plan empresarial de cmr.

English

furthermore, france has not claimed that a capacity reduction would undermine the business plan of cmr.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

además, se señaló que la presentación de datos repetitivos cada año consecutivo menoscabaría la utilidad de la información facilitada.

English

moreover, it was also pointed out that repetitive information submitted for each consecutive year would undermine the usefulness of the information provided.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, una exención menoscabaría las ventajas para las pyme de contar con un conjunto único de normas aplicadas en toda la ue.

English

an exemption would also undermine the benefits for smes of having one single set of rules applying throughout the eu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a este respecto, indicaron que la inobservancia del derecho internacional humanitario menoscabaría el proceso de paz y perjudicaría el renacer de la confianza.

English

in this context they under­lined that non-adherence to international humanitarian law would be detrimental to the peace process and to confidence-building.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a ese respecto, rechazamos cualquier propuesta de transferir las funciones de las comisiones regionales a otras instituciones, lo que menoscabaría su papel.

English

18. in this regard, we reject any proposals to transfer the functions of the regional commissions to other institutions, which would diminish the role of the regional commissions.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a su juicio, la propuesta referencia suplementaria menoscabaría la claridad de la obligación central del protocolo, a saber, permitir las visitas preventivas.

English

in their opinion, the proposed additional reference would diminish the clarity of the central obligation of the protocol, which was to permit preventive visits.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una delegación afirmó de manera acertada que convocar demasiadas reuniones de alto nivel, en especial, en un plazo demasiado restringido, menoscabaría su valor.

English

one delegation pointedly asserted that the convening of too many high-level meetings, particularly in too tight a time frame, would undermine their value.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. el contenido básico de un derecho debe ser universal; un contenido básico que dependiera de los países menoscabaría el concepto de la universalidad de los derechos humanos.

English

10. the core content of a right should be universal; a country—dependent core would undermine the concept of the universality of human rights.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,944,717 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK