From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no hay respuesta a tu pregunta.
there is no answer to your question.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
no puedo contestar a tu pregunta.
no puedo contestar a tu pregunta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
respondiendo a tu pregunta,
to answer your question,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero eso no responde todavía a tu pregunta.
but that doesn’t yet answer your question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
therry: ¿no responde eso a tu pregunta?
therry: doesn't that answer your own question?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
puedo responder a tu pregunta.
i can answer your question.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, a tu pregunta específica.
now, to your specific question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-responder sí o no a tu pregunta es hacer.
"to say yes or no to your question is doing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de modo que volviendo a tu pregunta.
so going back to your question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aclarado esto, volvamos a tu pregunta.
having said that, let’s return to your question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no le digas a tu mujer ahora.
just take her to your village.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
así que la respuesta a tu pregunta es sí.
so the answer to your question is yes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de todos modos, contestar a tu pregunta.
anyhow, to answer your question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces la respuesta a tu pregunta es ambos.
so the answer to your question is both.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yo no utilizo cámara digital, pero puedo responder a tu pregunta.
i don't use the digital camera but i can reply to your question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
te estoy preguntando esto para responder a tu pregunta.
i'm asking you this for answering your question.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en respuesta a tu pregunta ¿por qué anu hizo esto?
in response to your question, why did anu do this?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no le entendí ni verga a eso
i don't understand you or shame
Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
en consecuencia , nuestra respuesta a tu pregunta es "si"
so the answer to your question is "yes".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ayudame a responder tu pregunta si no le he respondido totalmente.
help me answer your question if that didn’t fully answer it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: