Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
con frecuencia
frequency
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
con frecuencia.
then sleep with me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, en el informe se me dan buenos consejos con demasiada frecuencia.
nonetheless, the report hands out rather too much good advice for my liking.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
pero no, no es todo lo que pido
no, i was wrong it was too late for miracles
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no pido más
no, no, no, no, no
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no pido más.
nada más.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no, no pido la ayuda de la oic.
no, i have not. you spent a day with
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pues no pido mucho.
so i don’t ask for much.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que no pido demasiado.
creo que no pido demasiado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no pido medidas de protección.
i am not calling for protective measures.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pido prestados los hijos de mis amigos -- así que tomen estos consejos con cautela.
i borrow my friends' children, so take all this advice with a grain of salt.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yo no pido una respuesta ahora.
i am not asking for an answer now.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
no obstante, no pido disculpas por el tiempo que hemos precisado.
the second question concerns strasbourg.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no pido que me juzguen o me critiquen
i do not ask for your judgement or criticism
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, es demasiado tarde y no pido que se remita de vuelta.
however, it is now too late, and i am not demanding that it be referred back.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
no pido que todos los viernes sean de fiesta
i don't ask that every friday be a party
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no pido más que eso, pero tampoco nada menos.
i am asking for no more than this, but i am also asking for no less.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el orador señala que el consejo con frecuencia adopta decisiones atendiendo a consideraciones políticas.
the council frequently adopted decisions on the basis of political considerations.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
no pido una carga más ligera sino hombros más anchos.
i ask not for a lighter burden, but for broader shoulders.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
no pido que el acuerdo sea accesible al público en general.
both for states that have nuclear weapons and for those that do not, the technical arrangements applied to individual installations are by definition confidential.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: