Results for nombre vía translation from Spanish to English

Spanish

Translate

nombre vía

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

nombre de vía

English

thoroughfare name

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

nombre de la vía.

English

name of the thoroughfare.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

nombre de vía (thoroughfarename)

English

thoroughfare name (thoroughfarename)

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

nombre de la vía navegable

English

waterway name

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

nombre propio aplicado a la vía.

English

proper noun applied to the thoroughfare.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

nombre del medicamento y vÍa de administraciÓn

English

name of the medicinal product and route of administration

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 19
Quality:

Spanish

nombre medicamento y vÍa(s) de administraciÓn

English

name of the medicinal product and route(s) of administration

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

Spanish

nombre del medicamento y vÍa(s) de administraciÓn

English

name of the medicinal product and route (s) of administration

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 27
Quality:

Spanish

la catacumba en vía salaria lleva su nombre.

English

a catacomb in the salarian way bears his name.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se administrará solamente por vía respiratoria.

English

glaxosmithkline oy, kurjenkellontie 5, 02271 espoo

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

esto se conoce con el nombre "vía central" ya que se introduce en las venas más grandes y centrales del tórax, del cuello y la ingle, en vez de colocarse en los pies y las manos.

English

these are known as central lines because they're inserted into the larger, more central veins of the chest, neck, or groin, as opposed to the hands and feet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,632,769,040 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK