Vous avez cherché: nombre vía (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

nombre vía

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

nombre de vía

Anglais

thoroughfare name

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

nombre de la vía.

Anglais

name of the thoroughfare.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

nombre de vía (thoroughfarename)

Anglais

thoroughfare name (thoroughfarename)

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

nombre de la vía navegable

Anglais

waterway name

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

nombre propio aplicado a la vía.

Anglais

proper noun applied to the thoroughfare.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

nombre del medicamento y vÍa de administraciÓn

Anglais

name of the medicinal product and route of administration

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 19
Qualité :

Espagnol

nombre medicamento y vÍa(s) de administraciÓn

Anglais

name of the medicinal product and route(s) of administration

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Espagnol

nombre del medicamento y vÍa(s) de administraciÓn

Anglais

name of the medicinal product and route (s) of administration

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 27
Qualité :

Espagnol

la catacumba en vía salaria lleva su nombre.

Anglais

a catacomb in the salarian way bears his name.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se administrará solamente por vía respiratoria.

Anglais

glaxosmithkline oy, kurjenkellontie 5, 02271 espoo

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

esto se conoce con el nombre "vía central" ya que se introduce en las venas más grandes y centrales del tórax, del cuello y la ingle, en vez de colocarse en los pies y las manos.

Anglais

these are known as central lines because they're inserted into the larger, more central veins of the chest, neck, or groin, as opposed to the hands and feet.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,236,138 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK