Results for partes en tensión inaccesibles translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

partes en tensión inaccesibles

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

en tensión

English

live

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Spanish

en tensión.

English

in tension.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

suma en tensión

English

voltage addition

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

rendimiento en tensión

English

volt efficiency

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Spanish

nudo regulado en tensión

English

voltage controlled bus

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Spanish

magnetrón sintonizado en tensión

English

voltage-tunable magnetron

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Spanish

brazo de atirantado en tensión

English

pull-off registration arm

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

no necesitamos estar en tensión.

English

we will ourselves to talk to ourselves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

la historia: un proceso en tensiÓn

English

history: a permanent tension

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el mes de julio terminó en tensión.

English

july ended on a tense note.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

brazo de atirantado en tensión o en compresión

English

push-pull steady arm

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Spanish

esto les evita sentirse culpables y en tensión.

English

this helps keep them from feeling guilt and stress.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

permanecí media hora más con los oídos en tensión.

English

for half an hour i sat with straining ears.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

su identidad femenina como esposa se encuentra en tensión.

English

her female identity as a wife is in a state of tension.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

» las huelgas mantienen en tensión a nicaragua (efe)

English

» las huelgas mantienen en tensión a nicaragua (efe)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el temor puso tu cuerpo en tensión y así lograste escapar.

English

maybe you got scared, your body became tense and you escaped.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

el botón de inyección debe mantenerse en tensión durante esta comprobación.

English

the injection button must be held out under tension during this check.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: IATE

Spanish

caracterizó su posición del ateísmo en tensión con muchas grandes preguntas.

English

he characterized his position as that of atheism standing in tension with several huge question marks.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

hasta que no hemos alquirido esta facilidad, estamos realmente en tensión.

English

until that ease is gained, you are really at tension.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

«la compañía es una institución en tensión, siempre radicalmente en tensión.

English

“the society of jesus is an institution in tension,” the pope replied, “always fundamentally in tension.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,774,398,043 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK