Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sus convicciones personales y su rápido ascenso a puestos destacados lo prueban.
their personal convictions and their rapid rise to eminence prove this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
también se disparó contra puestos destacados del ejército en maghazi y al bureiŷ.
shots were fired at army outposts in maghazi and bureij.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
otros 32 militares se ubicarán en ocho puestos destacados para fines de mando y control.
another 32 personnel will be positioned at the 8 team sites for command and control purposes.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
además, en los últimos años las mujeres han ocupado varios puestos destacados en la toma de decisiones.
in addition, in the past few years, women have held a number of leading decision-making posts.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en términos generales, existe la necesidad de que más mujeres ocupen puestos destacados, especialmente en política.
in the twenty-first century, equality should, on the contrary, be a natural part of everyday life in a democracy.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el número de mujeres que ocupan puestos destacados en periódicos y revistas bahreiníes se refleja en la tabla siguiente:
women work in key positions in various bahraini newspapers and magazines as shown in table 4.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
47. las mujeres ocupan puestos destacados en los niveles superiores y medios de la administración pública y el sector privado.
47. women have prominent positions at the senior and middle levels in the public service and in the private sector.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la radio de las naciones unidas presentará entrevistas con mujeres que ocupan puestos destacados en el gobierno y en las organizaciones internacionales.
united nations radio will present interviews with prominent women in government and in international organizations.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
con respecto a las iniciativas en los medios de difusión en masa, sería interesante conocer el número de mujeres periodistas en puestos destacados.
as for efforts in the mass media, it would be interesting to know the number of women in leading positions as journalists.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
en españa, la firma detenta una sólida posición de liderazgo en el mercado, con puestos destacados en las principales categorías de la cosmética.
having seen a gap in the market in the 80s, monica loosley started pals4pets with her husband, paul loosley, in 1998.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c) cincuenta y tres puestos destacados a un costo medio de 2.075 dólares por puesto (110.000 dólares).
(c) fifty-three team sites at an average cost of $2,075 per site ($110,000).
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
c) sesenta puestos destacados a un costo estimado de 1.800 dólares mensuales para todos los puestos (108.000 dólares);
(c) sixty team sites, at an estimated cost of $1,800 per month for all sites ($108,000).
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la mayor visibilidad de las mujeres en puestos destacados refleja la tendencia hacia la eliminación de los estereotipos de género y una mayor conciencia respecto de los problemas de la mujer.
the increasing visibility of women in key positions was indicative of the trend towards the elimination of gender stereotyping and increased awareness of women's issues.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
asimismo, numerosos miembros de los grupos autóctonos participan activamente en la administración federal, provincial y municipal, donde muchos de ellos ocupan puestos destacados.
moreover, numerous members of the autochthonous groups are active in the federal, provincial and municipal administration, many of them holding leading positions.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
las economías de 14.500 dólares se deben a la clausura, durante el período a que se refiere el presente informe, de diversos puestos destacados y cuarteles generales regionales.
27. savings of $14,500 were due to the closure of various military regional headquarters and team sites during the reporting period.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
77. también hay mujeres en puestos destacados del sector privado, como la presidenta de la cámara de comercio e industria, y otras mujeres propietarias de pequeñas y medianas empresas.
77. women also hold prominent roles in the private sector with the president of the chamber of commerce and industries, and other medium to small business owners who are women.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
los aviones seguirán utilizándose para el reabastecimiento de los 10 puestos destacados y el movimiento de carga entre agadir (marruecos) y las oficinas de la misión en el aaiún y tindouf.
the aircraft will continue to be required for the resupply of the 10 team sites and the movement of cargo between agadir, morocco, and mission offices in laayoune and tindouf.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
37. se prevén créditos de 5.000 dólares mensuales para la reforma y renovación del cuartel general de la fuerza, edificios prefabricados "weatherhaven " y puestos destacados.
provision is made for the alterations and renovation required for the force headquarters, weatherhaven buildings and team sites estimated at $5,000 per month.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el informe "mujeres en puestos destacados", de julio de 1998, muestra que la proporción de nombramientos de mujeres para cátedras universitarias en 1997 ascendió a cerca del 17%.
the report “women in leading positions” (july 1998) indicates an actual proportion of women on new nominations for full professorships in 1997 of about 17%.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el contratista deberá prestar apoyo a los cuarteles generales regionales y a los puestos destacados, lo que incluye servicios de administración, construcción, reparación, conservación, abastecimiento, inventario y conserjería en los campamentos.
the contractor is required to provide support to the regional headquarters and team sites, including camp management, construction, repairs, maintenance, supply services, inventory and janitorial services.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: