Results for que fa translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

que fa

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

el ensayo de sobrecarga es necesario dado que fa  1,03 f'

English

overload test necessary as fa  1,03 f'

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el ensayo de sobrecarga es necesario dado que fa > 1,03 f'.

English

overload test necessary as fa 1,03 f′

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el ensayo de sobrecarga no es necesario dado que fa ≤ 1,03 f'.

English

overload test not necessary as fa ≤ 1,03 f′ calculated basic energy

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el ensayo de sobrecarga no es necesario, dado que fa ≤ 1,03 f'.

English

overload test not necessary as fa ≤ 1,03 f′.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el pasado 25 de marzo se celebró a nivel internacional el dÍa del niÑo no nacido, celebración que contrasta con la aprobación de leyes que fa

English

last march 25th the world celebrated the international day of the unborn child, as a contrast with of laws favoring abortion enacted in

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debe considerarse como un instrumento práctico que fa cilite el trabajo a todos aquellos que están ocupados en los estados miembros de las pesquisas relacionadas con el fraude con tarjetas de crédito.

English

it should be seen as a practical instrument which facilitates the work of all those who deal with investigations in connection with payment card fraud, and one which respects privacy and human rights.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

anufar el artículo 1 de fa decisión 94/815, en la medida en que considem que fa demandante participó con posterioridad al 24 de abril de 1989 en fa infracción imputada.

English

dismisses the remainder of the application; orders the applicant to bear its own costs and to pay one third of the costs incurred by the commission; orders the commission to bear two thirds of its own costs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

anufar el artículo 1 de la decisión 94/815, en fa medida en que considera que fa demándame participó con anterioridad al 9 de septiembre de 1986 y con posterioridad al 3 de abril de 1992 en la infracción imputada.

English

fixes the amount of the fine imposed on the applicant by article 9 of decision 94/815 at eur 2 065 000; dismisses the remainder of the application; orders the applicant to bear its own costs and to pay one third of the costs incurred by the commission; orders the commission to bear two thirds of its own costs.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la reorganización de los in tercambios entre la ex urss y el oeste implicará importantes operaciones de modernización, que fa vorecerán la intensificación de las relaciones en los ámbitos ferroviario, portuario, de control de la na vegación aérea y de producción y transporte de gas natural y petróleo.

English

the reorganisation of trade between the former ussr and the west will require major modernisation of railways, ports, air traffic control and the production and distribution of natural gas and oil.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

anular el artículo 4, apartado 1, dela decisión 94/815, en la medida en que considera que fa demandante participó con anterioridad al 9 de junio de 1986 y con posterioridad al 31 de mayo de 1987 en fa infracción imputada.

English

that turnover is the best indicator of its economic weight on the market.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

,as฀obligaciones฀extracontractuales฀se฀escindieron฀del฀proyecto฀por฀dos฀moti vo sfi฀ principales฀ 3e฀ o b ser v �฀que฀ ser � an ฀ necesarias ฀ una sfi฀ negociaciones ฀ muy ฀ di la t ad a sfi฀ cuyo ฀ � x i to ฀ no฀ estaba฀ garanti z ad o ฀ de ฀ p ar ti d a฀ para฀ in d u c ir ฀ a฀ los฀ representantes฀ del฀ 2eino ฀ 5nido ฀ a฀ a b an do n ar ฀ la฀ norma ฀ 0 h i li p ps ฀ c ฀ % y re ฀ que฀ fa vo re c � a฀ de฀forma฀injustilcada al demandado en las causas de responsabilidad debido a฀la ฀ aplica c i � n ฀ a c u m u la ti v a฀ de ฀ la฀ lex฀ lo c i ฀ de li c ti ฀ y฀de ฀ la฀ ley฀del฀ fo ro฀ 0or ฀ otra฀ parte ฀ era฀ m en este r ฀ re conocer฀ que฀ la฀ un i lca c i � nqu e a por t ar � a el anteproyecto ser � a฀ en฀ gra n ฀ parte ฀ i l uso r i a฀ por ฀ cuanto ฀ la฀ #onferencia ฀ de ฀ ,a฀(aya ฀ a c a b a b a฀ de ฀ elaborar฀dos฀convenios฀especiales฀que฀unilcaban los conmictos de leyes en materia฀ de ฀ a c c i de n t es฀ de ฀ c ir c u la c i � n ฀ por ฀ c ar r et era฀ y฀de ฀ responsabilidad฀ por ฀ pro d u c tos฀ y฀que฀ sfi� lo ฀ algunos ฀ de ฀ los฀%stados฀miembros฀de฀ la฀ #omunidad฀ % con � mica฀%uropea฀estaban฀dispuestos฀a฀ratilcar esos #onvenio s %sta laguna debe r � a฀ c o l ma r se฀ en฀un฀ plazo ฀ relati v a mente฀ c o r to ฀ dado฀ que฀ la฀ $irec c i � n ฀ ' e neral฀ de ฀ *usticia ฀ y ฀ ! su n tos฀ de ฀ ) n t e r i o r ฀ de ฀ la฀ # o mi si� n ฀ h i z o ฀ p� b li ca฀ en฀ mayo฀ de ฀ ฀ una ฀ propuesta฀ de ฀ 2eglamento฀ al฀ respecto

English

4 w o ฀ protocols฀ to฀ that฀ e n d ฀ were฀ s i g n e d ฀ on฀ ฀ $ e c em ber฀ ฀ after฀ l a bo r i o u s ฀ n e g o t i a t i o n s ฀ 4he฀ fact฀ that฀ there฀ are฀ two฀ protocols฀ requires฀ some฀ e xfip l an a tion฀ 4hat฀fact฀is฀the฀result฀of฀a฀political฀compromise฀intended฀to฀overcome฀the฀op position฀of฀3tates฀resolutely฀hostile฀to฀interpretation฀by฀the฀#ourt฀of฀*ustice฀ and฀ 3tates฀ ju s t ฀ as฀ re solu t e l y ฀ in฀ favour฀ of฀ #ommunity฀ interpretation฀ which฀ is฀ the฀only฀guarantee฀of฀uniform฀application฀of฀the฀convention฀in฀the฀contract ing฀ 3tates฀ 4he฀ lrst฀ protocol฀ lays฀ down฀ the฀ conditions฀ in฀which฀ the฀courts฀of฀ a฀contracting฀3tate฀can฀ask฀the฀#ourt฀of฀*ustice฀for฀its฀interpretation฀of฀the฀ convention฀ 4he฀ main฀ d if f e re n c e ฀ between฀ this฀ lrst฀ protocol฀ and฀ the฀ protocol฀ of฀ ฀ *u n e ฀ ฀ an n e x e d ฀ to฀ the฀"russels฀ #onvention฀ is฀ that฀ it฀ does฀ not฀ o b l i g e ฀ the฀-ember฀3tates฀ s up r em e ฀ courts฀ to฀ a s k ฀ the฀ #ourt฀ of฀ *ustice฀ for฀ its฀ in t e r p re tation฀of฀the฀convention฀if฀they฀consider฀interpretation฀necessary฀before฀they฀ can฀ give฀ a฀ decision฀ 4he฀ 2ome฀ #onvention฀ can฀ be฀ applied฀ by฀ a฀-ember฀ 3tates฀ courts฀ in฀ a฀ case฀ concerning฀ only฀ the฀ n a t i o n al s ฀ of฀ non member฀ countries฀ w h o ฀ are฀ generally฀ not฀ very฀ k e e n ฀ to฀have฀ the฀ o u t c o m e ฀ of฀ their฀ cases฀ d e l a y e d ฀ for฀ a฀ preliminary฀ r u l ing฀ , i k e ฀ the฀ 2ome฀ #onvention฀ this฀ lrst฀ protocol฀ provides฀ for฀ its฀ entry฀ into฀ for c e ฀ after฀ s even฀ r a t i l c a t i o n s

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,827,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK