Você procurou por: que fa (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

que fa

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

el ensayo de sobrecarga es necesario dado que fa  1,03 f'

Inglês

overload test necessary as fa  1,03 f'

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el ensayo de sobrecarga es necesario dado que fa > 1,03 f'.

Inglês

overload test necessary as fa 1,03 f′

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

el ensayo de sobrecarga no es necesario dado que fa ≤ 1,03 f'.

Inglês

overload test not necessary as fa ≤ 1,03 f′ calculated basic energy

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el ensayo de sobrecarga no es necesario, dado que fa ≤ 1,03 f'.

Inglês

overload test not necessary as fa ≤ 1,03 f′.

Última atualização: 2018-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el pasado 25 de marzo se celebró a nivel internacional el dÍa del niÑo no nacido, celebración que contrasta con la aprobación de leyes que fa

Inglês

last march 25th the world celebrated the international day of the unborn child, as a contrast with of laws favoring abortion enacted in

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

debe considerarse como un instrumento práctico que fa cilite el trabajo a todos aquellos que están ocupados en los estados miembros de las pesquisas relacionadas con el fraude con tarjetas de crédito.

Inglês

it should be seen as a practical instrument which facilitates the work of all those who deal with investigations in connection with payment card fraud, and one which respects privacy and human rights.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

anufar el artículo 1 de fa decisión 94/815, en la medida en que considem que fa demandante participó con posterioridad al 24 de abril de 1989 en fa infracción imputada.

Inglês

dismisses the remainder of the application; orders the applicant to bear its own costs and to pay one third of the costs incurred by the commission; orders the commission to bear two thirds of its own costs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

anufar el artículo 1 de la decisión 94/815, en fa medida en que considera que fa demándame participó con anterioridad al 9 de septiembre de 1986 y con posterioridad al 3 de abril de 1992 en la infracción imputada.

Inglês

fixes the amount of the fine imposed on the applicant by article 9 of decision 94/815 at eur 2 065 000; dismisses the remainder of the application; orders the applicant to bear its own costs and to pay one third of the costs incurred by the commission; orders the commission to bear two thirds of its own costs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la reorganización de los in tercambios entre la ex urss y el oeste implicará importantes operaciones de modernización, que fa vorecerán la intensificación de las relaciones en los ámbitos ferroviario, portuario, de control de la na vegación aérea y de producción y transporte de gas natural y petróleo.

Inglês

the reorganisation of trade between the former ussr and the west will require major modernisation of railways, ports, air traffic control and the production and distribution of natural gas and oil.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

anular el artículo 4, apartado 1, dela decisión 94/815, en la medida en que considera que fa demandante participó con anterioridad al 9 de junio de 1986 y con posterioridad al 31 de mayo de 1987 en fa infracción imputada.

Inglês

that turnover is the best indicator of its economic weight on the market.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

,as฀obligaciones฀extracontractuales฀se฀escindieron฀del฀proyecto฀por฀dos฀moti vo sfi฀ principales฀ 3e฀ o b ser v �฀que฀ ser � an ฀ necesarias ฀ una sfi฀ negociaciones ฀ muy ฀ di la t ad a sfi฀ cuyo ฀ � x i to ฀ no฀ estaba฀ garanti z ad o ฀ de ฀ p ar ti d a฀ para฀ in d u c ir ฀ a฀ los฀ representantes฀ del฀ 2eino ฀ 5nido ฀ a฀ a b an do n ar ฀ la฀ norma ฀ 0 h i li p ps ฀ c ฀ % y re ฀ que฀ fa vo re c � a฀ de฀forma฀injustilcada al demandado en las causas de responsabilidad debido a฀la ฀ aplica c i � n ฀ a c u m u la ti v a฀ de ฀ la฀ lex฀ lo c i ฀ de li c ti ฀ y฀de ฀ la฀ ley฀del฀ fo ro฀ 0or ฀ otra฀ parte ฀ era฀ m en este r ฀ re conocer฀ que฀ la฀ un i lca c i � nqu e a por t ar � a el anteproyecto ser � a฀ en฀ gra n ฀ parte ฀ i l uso r i a฀ por ฀ cuanto ฀ la฀ #onferencia ฀ de ฀ ,a฀(aya ฀ a c a b a b a฀ de ฀ elaborar฀dos฀convenios฀especiales฀que฀unilcaban los conmictos de leyes en materia฀ de ฀ a c c i de n t es฀ de ฀ c ir c u la c i � n ฀ por ฀ c ar r et era฀ y฀de ฀ responsabilidad฀ por ฀ pro d u c tos฀ y฀que฀ sfi� lo ฀ algunos ฀ de ฀ los฀%stados฀miembros฀de฀ la฀ #omunidad฀ % con � mica฀%uropea฀estaban฀dispuestos฀a฀ratilcar esos #onvenio s %sta laguna debe r � a฀ c o l ma r se฀ en฀un฀ plazo ฀ relati v a mente฀ c o r to ฀ dado฀ que฀ la฀ $irec c i � n ฀ ' e neral฀ de ฀ *usticia ฀ y ฀ ! su n tos฀ de ฀ ) n t e r i o r ฀ de ฀ la฀ # o mi si� n ฀ h i z o ฀ p� b li ca฀ en฀ mayo฀ de ฀ ฀ una ฀ propuesta฀ de ฀ 2eglamento฀ al฀ respecto

Inglês

4 w o ฀ protocols฀ to฀ that฀ e n d ฀ were฀ s i g n e d ฀ on฀ ฀ $ e c em ber฀ ฀ after฀ l a bo r i o u s ฀ n e g o t i a t i o n s ฀ 4he฀ fact฀ that฀ there฀ are฀ two฀ protocols฀ requires฀ some฀ e xfip l an a tion฀ 4hat฀fact฀is฀the฀result฀of฀a฀political฀compromise฀intended฀to฀overcome฀the฀op position฀of฀3tates฀resolutely฀hostile฀to฀interpretation฀by฀the฀#ourt฀of฀*ustice฀ and฀ 3tates฀ ju s t ฀ as฀ re solu t e l y ฀ in฀ favour฀ of฀ #ommunity฀ interpretation฀ which฀ is฀ the฀only฀guarantee฀of฀uniform฀application฀of฀the฀convention฀in฀the฀contract ing฀ 3tates฀ 4he฀ lrst฀ protocol฀ lays฀ down฀ the฀ conditions฀ in฀which฀ the฀courts฀of฀ a฀contracting฀3tate฀can฀ask฀the฀#ourt฀of฀*ustice฀for฀its฀interpretation฀of฀the฀ convention฀ 4he฀ main฀ d if f e re n c e ฀ between฀ this฀ lrst฀ protocol฀ and฀ the฀ protocol฀ of฀ ฀ *u n e ฀ ฀ an n e x e d ฀ to฀ the฀"russels฀ #onvention฀ is฀ that฀ it฀ does฀ not฀ o b l i g e ฀ the฀-ember฀3tates฀ s up r em e ฀ courts฀ to฀ a s k ฀ the฀ #ourt฀ of฀ *ustice฀ for฀ its฀ in t e r p re tation฀of฀the฀convention฀if฀they฀consider฀interpretation฀necessary฀before฀they฀ can฀ give฀ a฀ decision฀ 4he฀ 2ome฀ #onvention฀ can฀ be฀ applied฀ by฀ a฀-ember฀ 3tates฀ courts฀ in฀ a฀ case฀ concerning฀ only฀ the฀ n a t i o n al s ฀ of฀ non member฀ countries฀ w h o ฀ are฀ generally฀ not฀ very฀ k e e n ฀ to฀have฀ the฀ o u t c o m e ฀ of฀ their฀ cases฀ d e l a y e d ฀ for฀ a฀ preliminary฀ r u l ing฀ , i k e ฀ the฀ 2ome฀ #onvention฀ this฀ lrst฀ protocol฀ provides฀ for฀ its฀ entry฀ into฀ for c e ฀ after฀ s even฀ r a t i l c a t i o n s

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,746,999,874 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK