Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
creo que lo siguiente:
i quote m. arago:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo siguiente,
yes, ah, i think
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo siguiente:
as follows:
Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 4
Quality:
dice lo siguiente.
it reads as follows.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
todo lo siguiente:
these include:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acordamos lo siguiente
agree to the following
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
considerando lo siguiente.
whereas:
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 14
Quality:
realice lo siguiente:
please proceed as follows:
Last Update: 2017-03-12
Usage Frequency: 4
Quality:
"recordando lo siguiente:
"recalling that:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
así que, lo siguiente que hice fue llamar...
so, next thing i did is i got on the phone.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
revise para ver que lo siguiente está incluido:
check to see that it includes:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como ponente, quiero que lo siguiente conste en acta.
as rapporteur, i would like to put the following on the record.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
note que lo siguiente es una simplificación de otro complicado tema.
note that the following is a simplification of an otherwise complicated subject.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tu donación de diez ayudará que que lo siguiente sea posible:
your gift of ten would make the following possible:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hemos preparado demostraciones de flash que lo ayudarán con lo siguiente:
we have prepared flash videos that will help with the following:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cabe esperar que lo siguiente dé una reseña exacta de las opiniones de ago:
the following statement, it is hoped, provides an accurate account of ago's views:
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
si esta interpretación es correcta, y yo creo que lo es, podemos ver lo siguiente.
if this interpretation is correct, and i believe it is, we can see the following.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
claro que lo que pasó, y que lo que nos interesa en concreto hoy es lo siguiente:
he is the one who, the day before yesterday, at the council summit in copenhagen, pro posed to president delors that he talk about 201 northern' and 201 southern' cyprus and reject its accession to the ec.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
además, en la medida en que lo permitan los recursos, el gobierno hará lo siguiente:
in addition, to the extent that resources permit, the government will:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en la carta, condé y los líderes de los partidos que lo apoyan aducen lo siguiente :
in the letter, prof. conde and party leaders on his side argue the following:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: