From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en la declaración de lahore ambos jefes de gobierno subrayaron su decisión de cumplir el acuerdo de simla de 1972.
in the lahore declaration, both presidents confirmed their determination to comply with the 1972 simla agreement.
el acuerdo de simla fue concertado hace 21 años y durante todo ese tiempo la india nunca ha hablado seriamente con el pakistán acerca de cachemira.
the simla agreement had been concluded 21 years ago and india had never talked seriously to pakistan about kashmir during that time.
15. el pakistán y la india acordaron en simla respetar la línea de control, sin perjuicio de la posición reconocida de ambas partes.
pakistan and india had agreed at simla to respect the line of control without prejudice to the recognized position of either side.
48. en el acuerdo de simla de 1972 se ha estipulado que todas las diferencias pendientes entre la india y el pakistán se deberían arreglar mediante negociaciones bilaterales.
the simla agreement of 1972 had established that all outstanding differences between india and pakistan should be settled through bilateral negotiations.
38. su delegación sigue resuelta a lograr un arreglo pacífico de la controversia de cachemira de conformidad con las resoluciones pertinentes del consejo de seguridad y en el espíritu del acuerdo de simla.
38. his delegation remained committed to a peaceful settlement of the kashmir dispute in accordance with the relevant resolutions of the security council and in the spirit of the simla agreement.