Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
debería ultimarse la ley de tribunales.
35. the law on courts should be finalized.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en la actualidad está pendiente de ultimarse.
it is currently pending finalization.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
está en vías de ultimarse un proyecto de ley.
a bill is in the process of being finalized.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ya avanzada o puede ultimarse con bastante facilidad.
already advanced or can be accomplished rather easily.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, los preparativos no pudieron ultimarse hasta 1991.
the preparatory work had not been completed until 1991.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
está a punto de ultimarse un directorio de investigadores e instituciones.
the preparation of a directory of scholars and institutions is nearing completion.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
que las modalidades de la conferencia de examen todavía deben ultimarse,
that the modalities of the review conference have yet to be finalized,
Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el proceso de privatización y reestructuración deberá ultimarse lo antes posible.
the privatization and restructuring process should be completed as soon as possible.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
125. el comité resumió los aspectos que deben ultimarse como sigue:
125. the aspects needing to be finalized were summarized by the committee as follows:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
está previsto que la transición pueda ultimarse hacia el 31 de marzo de 1995.
it is expected that the transition can be completed on or about 31 march 1995.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
teniendo presente que las modalidades de la conferencia de examen todavía deben ultimarse,
bearing in mind that the modalities of the review conference have yet to be finalized,
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 4
Quality:
a la fecha de ultimarse el presente informe todavía no se había recibido la notificación.
at the time of finalizing the report, the notification had not yet been received.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
292 millones de ecus corresponden a expedientes cuya tramitación no pudo ultimarse antes del 31 de diciembre.
a further ecu 292 million was tied up with submissions still under examination at 31 december.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si finalmente aprobamos este compromiso en el día de hoy, la directiva podrá ultimarse en primera lectura.
as rapporteur, i have also tried my level best to avoid creating an additional bureaucratic institution, and proposals to that end have consequently been repealed.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
40. las actividades encaminadas a aclarar el derecho a la alimentación deberían ultimarse en un futuro cercano.
40. efforts to clarify the right to food should be brought to completion in the near future.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
:: facilitación de la participación en el examen periódico universal, que en sierra leona deberá ultimarse en 2011
:: facilitate participation in universal periodic review, due in 2011 for sierra leone
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
14. debe ultimarse cuanto antes el procedimiento de ratificación de los tratados internacionales destinados a erradicar la trata de personas.
14. the ratification procedure of international treaties to suppress trafficking in persons, should be completed as soon as possible - this has been done.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
las autoridades aduaneras fijarán el plazo dentro del cual debe ultimarse el régimen de perfeccionamiento activo, de conformidad con el artículo 138.
the customs authorities shall specify the period within which the inward-processing procedure is to be discharged, in accordance with article 138.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
además, tengo entendido que todavía esperamos el estudio final del banco europeo de inversión antes de que pueda ultimarse el préstamo mediante euratom.
we are also awaiting, i believe, a final study by the european investment bank before the euratom loan can be finalized.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ese examen deberá ultimarse para el quincuagésimo segundo período de sesiones de la asamblea general (párrs. 70 y 71).
such a review is to be completed by the fifty-second session of the general assembly (paras. 70 and 71).
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: