Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yo te amo
i love you
Last Update: 2024-02-11
Usage Frequency: 3
Quality:
yo te daba
if i gave you
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“”yo te amo.
‘i love you,’ i tell her.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo te adoro
i adore
Last Update: 2016-01-09
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
yo te ayudaré.
i will help you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
yo te daría la luna si pudiera.
i would give you the moon if i could.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- yo te ayudaré.
- yo te ayudaré.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡yo te ayudo!”
but i am helping you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si yo te agarre,
i can't sleep,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si bro yo te aviso
if i warn you
Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo te entiendo:enténdoo
i understand you: enténdoo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si me sigues yo te sigo
nice picture follow me
Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y si quiero yo te encuentro
and i wait for you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si me muero, yo te perdono.
if i die, i forgive you".
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si te quiero aquí, yo te llamaré.
if i want you here, i will summon you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- si quieres venir, yo te llevaré.
"if you want to come, i'll take you with me."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si quieres hablar, yo te escucho siempre.
if you want to talk, i always listen to you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: