Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en caso de que haya
si vous êtes
Last Update: 2017-01-26
Usage Frequency: 8
Quality:
es hora de que haya transparencia.
il est temps de faire preuve de transparence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
no hay pruebas de que haya mejorado.
rien n'indique qu'elle se soit améliorée.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b a razón de que haya dos mudanzas.
b base : deux déplacements.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
después de que haya inhalado el medicamento:
après avoir inhalé le médicament :
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
e) en caso de que haya habido filtración:
e) dans le cas où de telles déperditions ont été constatées:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso de que haya escalones, ¿cuántos hay?
comporte-t-il des marches et combien?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
una de las razones de que haya sido tan difícil
de confiance", soumis à la tentation irrésistible de mettre un mouchoir sur leur objectivité et de four
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no obstante, ya es hora de que haya más transparencia.
votre commission s'interroge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
el hecho de que haya comparecido aquí es una vergüenza.
sa présence ici est une honte.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
así pues, el proceso depende de que haya un demandante.
le plaignant reste maître de cette poursuite.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la distribución real dependerá de que haya programas de calidad.
le montant effectif dépendra de l'existence de programmes de qualité.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la asignación efectiva dependerá de que haya programas de calidad.
le montant effectif dépendra de l'existence de programmes de qualité.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 19
Quality:
la asignación efectiva dependerá de que haya programas de alta calidad.
le montant effectif dépendra de l'existence de programmes de qualité.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la consignación efectiva dependerá de que haya programas de buena calidad.
le chiffre effectif dépendra de l'existence de programmes de haute qualité.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso de que haya insufi -ciencias, propone medidas concretas subsanadoras.
si des lacunes sont décelées, il propose des solutions concrètes pour y remédier, au niveau national ou européen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
lamento que haya agotado el tiempo de que disponía.
ces conventions protègent également les gens qui ne sont pas domiciliés dans la communauté.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: