Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
«ahora está de espaldas a mí -pensé-; acaso, si me deslizo en silencio, pueda irme sin que me oiga.»
«maintenant, pensai-je, il me tourne le dos et il est occupé, peut-être pourrai-je sortir sans être remarquée.»
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el viento es acelerado si se desliza a través de un valle estrecho entre montañas o si sopla circundando un cabo o cualquier otro obstáculo significativo.
le vent est accéléré si il doit passer dans un passage étroit entre des montagnes ou si il souffle autour d'un cap ou tout autre obstacle important.
Last Update: 2012-06-11
Usage Frequency: 5
Quality: