Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
como si no lo estuvieran ya.
c'est très grave, mais nous devons en tenir compte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
como si todos estuvieran de paso”.
comme si tous n'étaient que de passage.”.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
se temía que lo estuvieran torturando.
des personnes ont déclaré craindre qu'il ne soit torturé.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
casas como si estuvieran hechas de crema
des maisons de crème chantilly
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se sintieron como si estuvieran en la cárcel.
elles avaient l'impression d'être en prison.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
suponiendo que esos criterios estuvieran claramente definidos.
encore faudrait-il que ces critères soient clairement définis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
lamentó que los tres países estuvieran siendo aislados.
il a déploré le fait que les trois pays touchés par l'épidémie se retrouvent isolés.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
convendría que las recomendaciones del cese estuvieran más claras;
il faudrait des recommandations du cese plus claires.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pedí también que los garantes estuvieran representados en copenhague.
j'ai également demandé aux garants d'être représentés à copenhague.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque éstos ya estuvieran autorizados en el mercado alemán.
alors que ceux-ci étaient déjà autorisés sur le marché allemand.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
si no lo estuvieran, la comisión europea tomaría la decisión.
en cas de désaccord, la commission européenne déciderait.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ellas defienden sus errores como si estuvieran defendiendo su herencia.
elles défendent leurs erreurs comme si elles défendaient leur héritage.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
b) que los autores estuvieran armados o utilizaran la fuerza;
b) l'auteur ou les auteurs étaient armés ou ont recouru à la force;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
--no sabía que los gatos de cheshire estuvieran siempre sonriendo.
« j’ignorais qu’il y eût des chats de cette espèce.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a ese respecto, siguen en las mismas condiciones que si estuvieran trabajando.
À cet égard, elles ont un statut équivalent à celui qu’elles auraient si elles étaient à leur travail.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
es como si estuvieran tratando de quebrarnos. #endsh #egypt
c'est comme s'ils essayaient de nous casser. #endsh #egypt
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
c) que de ser posible estuvieran representados los tres grupos de cada organización;
c) idéalement, pour chaque organisation, les trois groupes devraient être représentés;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si no estuvieran satisfechos, deberían tener derecho a la devolución íntegra del importe.
ils devraient pouvoir être remboursés intégralement s'ils ne sont pas satisfaits.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
pcre trata tales patronespcre trata tales patrones como si estuvieran precedidos por \a.
si l 'option pcre_extended est activée, on peut utiliser un espace.
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
además, se debían abordar y aplicar medidas provisionales mientras se estuvieran resolviendo las controversias.
en outre, des mesures intérimaires pourraient être arrêtées et appliquées en attendant le règlement des différends.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: