Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
como si no lo estuvieran ya.
c'est très grave, mais nous devons en tenir compte.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
como si todos estuvieran de paso”.
comme si tous n'étaient que de passage.”.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se temía que lo estuvieran torturando.
des personnes ont déclaré craindre qu'il ne soit torturé.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
casas como si estuvieran hechas de crema
des maisons de crème chantilly
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se sintieron como si estuvieran en la cárcel.
elles avaient l'impression d'être en prison.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
suponiendo que esos criterios estuvieran claramente definidos.
encore faudrait-il que ces critères soient clairement définis.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
lamentó que los tres países estuvieran siendo aislados.
il a déploré le fait que les trois pays touchés par l'épidémie se retrouvent isolés.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
convendría que las recomendaciones del cese estuvieran más claras;
il faudrait des recommandations du cese plus claires.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pedí también que los garantes estuvieran representados en copenhague.
j'ai également demandé aux garants d'être représentés à copenhague.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque éstos ya estuvieran autorizados en el mercado alemán.
alors que ceux-ci étaient déjà autorisés sur le marché allemand.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si no lo estuvieran, la comisión europea tomaría la decisión.
en cas de désaccord, la commission européenne déciderait.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ellas defienden sus errores como si estuvieran defendiendo su herencia.
elles défendent leurs erreurs comme si elles défendaient leur héritage.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) que los autores estuvieran armados o utilizaran la fuerza;
b) l'auteur ou les auteurs étaient armés ou ont recouru à la force;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
--no sabía que los gatos de cheshire estuvieran siempre sonriendo.
« j’ignorais qu’il y eût des chats de cette espèce.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ese respecto, siguen en las mismas condiciones que si estuvieran trabajando.
À cet égard, elles ont un statut équivalent à celui qu’elles auraient si elles étaient à leur travail.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es como si estuvieran tratando de quebrarnos. #endsh #egypt
c'est comme s'ils essayaient de nous casser. #endsh #egypt
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) que de ser posible estuvieran representados los tres grupos de cada organización;
c) idéalement, pour chaque organisation, les trois groupes devraient être représentés;
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si no estuvieran satisfechos, deberían tener derecho a la devolución íntegra del importe.
ils devraient pouvoir être remboursés intégralement s'ils ne sont pas satisfaits.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
pcre trata tales patronespcre trata tales patrones como si estuvieran precedidos por \a.
si l 'option pcre_extended est activée, on peut utiliser un espace.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, se debían abordar y aplicar medidas provisionales mientras se estuvieran resolviendo las controversias.
en outre, des mesures intérimaires pourraient être arrêtées et appliquées en attendant le règlement des différends.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :