Results for multiplicándose translation from Spanish to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

French

Info

Spanish

multiplicándose

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

French

Info

Spanish

los regímenes y logotipos privados siguen multiplicándose.

French

les régimes et logos privés continuent à se multiplier.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los acuerdos comerciales regionales siguen multiplicándose en todo el mundo.

French

les accords commerciaux régionaux (acr) ont continué de proliférer à l'échelle mondiale.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a lo largo de los años, el número de conflictos en África ha seguido multiplicándose.

French

au long des années, le nombre de conflits en afrique a continué de se multiplier.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nada impide pensar que esta jurisprudencia seguirá desarrollándose y multiplicándose con el creciente éxito del recurso al procedimiento judicial.

French

rien n'interdit de penser que cette jurisprudence continuera à se développer et à se multiplier avec le succès croissant du recours à la procédure judiciaire.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el mismo territorio donde se supone que debe crearse un estado palestino futuro siguen multiplicándose los asentamientos israelíes.

French

dans le territoire même où un futur État palestinien est censé être créé, les colonies de peuplement israéliennes illégales ne cessent de se multiplier.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

62. los acuerdos comerciales regionales siguen multiplicándose, con el consiguiente aumento de sus repercusiones sistémicas y en el desarrollo.

French

62. les accords commerciaux régionaux (acr) continuent de se multiplier et d'avoir des répercussions de plus en plus importantes sur le développement et à l'échelle du système.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

116. siguieron multiplicándose las reuniones regionales y nacionales del foro, con la celebración en 2012 de 15 reuniones nacionales y 9 regionales.

French

116. le développement de forums régionaux et nationaux sur la gouvernance de l'internet s'est poursuivi, 15 forums nationaux et 9 forums régionaux s'étant tenus en 2012.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

125. siguieron multiplicándose las reuniones regionales y nacionales a imagen del foro, con la celebración en 2011 de 17 reuniones nacionales y 11 regionales del foro.

French

125. les réunions régionales et nationales de type forum se sont multipliées avec 17 réunions nationales et 11 réunions régionales tenues en 2011 dans ce cadre.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el número de consultas realizadas a los servicios de asesoramiento para menores de la policía fue en 2004 de 1.833, multiplicándose aproximadamente por diez con respecto a 1995.

French

le nombre de demandes de consultation reçues dans les services de conseils pour mineurs de la police était de 1.833 en 2004, soit environ dix fois plus qu'en 1995.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a medidas que siguen multiplicándose los conflictos y las crisis humanitarias, como la que tiene lugar en darfur, las naciones unidas están llamadas a hacer más con menos.

French

alors que les conflits et les crises humanitaires telles que celles du darfour ne cessent de se multiplier, l'organisation des nations unies est appelée à faire plus avec moins.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la solicitud de prórroga se indica que la superficie señalada para las zonas en que se sospecha que hay minas antipersonal es una estimación obtenida multiplicándose el número de incidentes con minas antipersonal registrados por 0,005 km2.

French

il est indiqué dans la demande que la superficie mentionnée pour la deuxième catégorie est le résultat d'une estimation correspondant à la multiplication du nombre d'incidents enregistrés dus à des mines antipersonnel par 0,005 km2.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3. en 2011, las nuevas situaciones de conflicto siguieron multiplicándose, pero las antiguas no se resolvieron, como en el afganistán, el iraq o la república democrática del congo.

French

3. les nouvelles situations de conflit se sont multipliées en 2011 tandis que les anciens conflits sont restés sans solution, notamment en afghanistan, en république démocratique du congo et en iraq.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

96. el salario mensual medio en su equivalente en dólares de los estados unidos aumentó de 89,1 dólares en 1996 a 350,2 dólares en 2009, multiplicándose por 3,9.

French

96. entre 1996 et 2009, le salaire moyen (exprimé en dollars des États-unis) a été multiplié par 3,9, passant de 89,1 dollars à 350,2 dollars.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con todo y que cabe esperar que estén declinando los conflictos convencionales entre estados, bien puede ser que sigan multiplicándose las crisis internas y las tendencias a la secesión, muchas de las cuales se alargan durante años sin solución, expuestas a volver a empezar en todo momento.

French

s'il est des raisons d'espérer que les conflits conventionnels entre les etats sont sur le déclin, les crises intérieures et les tendances sécessionnistes pourraient bien continuer de se multiplier, portant en elles le germe de conflits pouvant éclater à tout moment.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de acuerdo con dicho método, la multa se calculará a partir de un importe global de base uniforme de 500 ecus por día de retraso al que se aplicarán unos coeficientes correctores según la duración y la gravedad de la infracción, multiplicándose el resultado por un factor fijo por estado miembro acorde con su situación financiera y su ponderación de votos en el consejo.

French

elle calcule l'astreinte à partir d'un montant forfaitaire de base uniforme de 500 écus par jour de retard, affecté de coefficients correcteurs tenant compte de la gravité de l'infraction et de sa durée, le résultat étant multiplié par un facteur fixe par État membre, tenant compte de la situa­tion propre à chaque État (situation financière et pondération des voix au conseil).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

como puede verse en la tabla 3, tras un tratamiento de corta duración se produjo una elevación de la cpk > 10 x lsn similar en los pacientes tratados con dosis de cerivastatina comprendidas entre 0,2 mg y 0,4 mg, multiplicándose por 7 ese incremento en los pacientes que recibieron la dosis de 0,8 mg.

French

sont similaires pour les patients traités avec la cérivastatine à des doses comprises entre 0,2 mg mais on observe une augmentation 7 fois supérieure pour les patients traités avec 0,8 mg.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,759,299,733 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK