Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-si, nos gustaría.
-si, gustaríanos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿y si nos disparan?
e se nos disparan?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si nos dice toda la verdad.
se nos di toda a verdade.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si nos hubiéramos encontrado fuera...
se nos tivésemos atopado fóra...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
florència, a ver si nos aclaramos.
vexamos, florència, a ver se nos aclaramos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si nos come el león no liberarás al hada.
nada de achegarnos. e se o león escarlata nos chega a tragar non poderás... liberar a fada.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si nos quedamos, estarán aquí en 5 min.
se ficamos, témolos aquí en 5 min.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si nos encuentran aquí, no sabes qué harán...
se nos atopan aquí fóra, non sabes... pyp!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
habría sido peor si nos hubieran atacado los indios.
"non te preocupes
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nosotros lo hacemos sin embargo, pero si nos descubren...
facémolo de todas formas, pero se nos collen.. .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
los repartiremos el domingo si nos dejan hacer el funeral.
repartirémolos o domingo se nos deixan facer o funeral.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
prometí quitarte los cargos por robo, si nos seguías el juego.
prometo quitarche os cargos por roubo, se nos segues o xogo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lo siguiente que oí fue que ellos querían saber si nos queríamos ir.
o seguinte que oín foi que querían saber se queríamos marchar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese caso, sr. mapes, ¿y si nos toma juramento?
nese caso, sr. mapes, e se nos toma xuramento?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
puede que lo esté si nos casamos pero ahora no, ¿de acuerdo?
pode que o estea se casamos pero agora non, ¿de acordo?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si nos cruzamos a mi hermano, quizá ambos podamos tachar su nombre de nuestras listas.
se nos cruzamos co meu irmán, quizais os dous poidamos riscar un nome das nosas listas.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, el ministro washburne cree que nuestros intereses están mejor servidos si nos quedamos en parís.
sí, o ministro washburne cre que os nosos intereses están mellor servidos se quedamos en parís.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no nos vimos con toda esa gente, pero si nos vimos con muchos de ellos... así como con sus líderes.
non puidemos vernos con toda esa xente, pero si puidemos ver moitos deles e tamén aos seus líderes.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora si nos están engañando, ¿a quién aviso? ¿al fbi?
agora, imos supoñer que estás a meterte con nos, con quen temos que poñernos en contacto?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oronzo, no te hagas el sonso. que si nos llegan a atrapar, quien sabe adonde vas a ir a parar.
oronzo... tu non fa' lo stronzo... che se ce beccano qua, so' proprio cazzi da caga'!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.