Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿de qué color es el pelo de tom?
welche haarfarbe hat tom?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿de qué color es el coche de tom?
welche farbe hat toms auto?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿de qué color es?
welche farbe hat es?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿de qué color es tu pelo?
was für eine haarfarbe hast du?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿de qué color es su suéter?
welche farbe hat sein pullover?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"¿de qué color es el camión de tu papá?" "azul. es azul."
"welche farbe hat der laster von deinem papa?" - "blau. er ist blau."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿de qué color es nuestro futuro?
welche farbe hat die zukunft?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿de qué color es el anillo de más a la derecha en la bandera olímpica?
welche farbe hat der äußerste rechte ring auf der olympischen flagge?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿de qué color y de qué marca es el coche del director?
was für eine marke und farbe hat das auto des direktors?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿de qué color son sus ojos?
welche augenfarbe hat sie?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
y hablando de discriminación basada en argumentos sin fundamento, me pregunto por qué el tabaco en este momento es el blanco de toda clase de campañas.
aus diesem grund muß unser kampf gegen diese geißel gnadenlos sein, selbst wenn dieser kampf zwangsläufig stufenweise erfolgen wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si va a hacer más de una copia, este color es el que se aplica a la última copia.
wenn sie mehr als eine kopie erstellen, erhält die letzte kopie diese farbe.
Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 2
Quality:
dijeron: «pide a tu señor de nuestra parte que nos aclare de qué color ha de ser».
sie sagten. "bitte für uns deinen herrn, uns klarheit zu geben, welche farbe sie haben soll!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
konqueror decide de qué tipo es el archivo comparando su extensión frente a una lista de extensiones conocidas correspondientes a otros tantos tipos.
konqueror entscheidet durch vergleichen der dateinamenserweiterung mit einer liste bekannter dateitypen, um welchen dateityp es sich handelt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
es el único color blanco de que se disponía en los siglos pa sados y que se encuentra usado en los pigmentos más importantes y antiguos de la historia del arte.
unsere arbeitnehmer in europa brauchen ein angemessenes arbeitsumfeld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la mujer es el principal, pero no el único, blanco de este tipo de acoso, cometido generalmente por los superiores masculinos o directores contra sus subordinadas.
das ist eine äußerst ernste sache.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el origen de la iniciativa, fácilmente localizable porque figura en el documento, es el "libro blanco" de delors, que constituye el complemento necesario del programa.
der - leicht auszumachende, weil im kommissionsdokument angegebene - ausgangspunkt dieser initiative ist das "weißbuch" von jacques delors, das für die erforderliche integration dieses programms sorgt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en una obra de arte, sin importar de qué tipo, la simetría aparente o oculta es el fundamento visible o secreto del placer que sentimos.
bei einem kunstwerk, gleich welcher art, ist die offensichtliche oder verdeckte symmetrie das sichtbare oder geheime fundament für das vergnügen, das wir empfinden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando los gobiernos —no importa de qué color— acuerdan por escrito algo como contenido de una política y luego actúan en consecuencia, debo tomar en serio a estos gobiernos.
wenn regierungen - egal welcher couleur - etwas als inhalt einer politik schriftlich ver einbaren und wenn sie dies dann auch noch übereinstimmend tun, nehme ich diese regierungen ernst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de hecho, tal y como se declaraba en el libro blanco de la comisión sobre la política europea de transportes 281, el transporte por ferrocarril es el sector estratégico del que dependerá el éxito de los esfuerzos por desplazar el equilibrio modal.
wie es im weißbuch der kommission über die europäische verkehrspolitik281 heißt, ist der schienenverkehr ein sektor von strategischer bedeutung, der für ein ausgewogeneres gewicht der einzelnen verkehrsträger notwendig ist.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: