Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por siempre un
für immer ein, e
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por siempre juntos
לנצח ביחד
Last Update: 2013-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se repite por siempre
wiederholt unbegrenzt
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seremos novios por siempre
we will be a couple forever
Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
seremos amigos por siempre.
wir werden für immer freunde sein.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jehovah reinará por siempre jamás.
der herr wird könig sein immer und ewig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni la alegría ni la miseria duran por siempre.
weder freud noch leid dauern ewig.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el origen de todo tal vez por siempre permanecerá incierto.
der ursprung des alls wird wohl für immer unklar bleiben.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pudieron matar a #chokribelaid, pero sus ideas vivirán por siempre.
sie haben es geschafft, #chokribelaid zu töten, doch seine ideen werden auf ewig weiterleben
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿significa que hay que inspeccionar por siempre todos los armarios en irak?
damit würden innerhalb der arabischen welt sehr starke antiwestliche reaktionen ausgelöst, und es würde die gefahr eines aufstandes in den besetzten gebieten bedeuten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
define un evento o tarea pendiente que se repite por siempre. @info: whatsthis
hiermit wird eingestellt, dass das ereignis oder die aufgabe unbeschränkt wiederholt wird.@info:whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por siempre te daré gracias por lo que has hecho. en presencia de tus fieles esperaré en tu nombre, porque es bueno
ich danke dir ewiglich, denn du kannst's wohl machen; ich will harren auf deinen namen, denn deine heiligen haben freude daran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la gente puede estar cansada de vivir en una joven democracia mal manejada, pero no se les puede inducir a error por siempre.
die menschen mögen es leid sein, in einer schlecht verwalteten jungen demokratie zu leben, doch man kann sie nicht auf ewig hinters licht führen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por consiguiente, no está justificado decir que nunca sucede, que nunca se da el caso de que una simple mayoría paralice las cosas por siempre.
wir alle wissen um das nicht genutzte landwirtschaftliche potential in den entwicklungsländern und möchten mit allen uns zur verfügung stehenden mitteln den hunger in der welt bekämpfen und auf dem gebiet der gesundheit hilfe leisten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
irene fernández no solo está en el libro de historia de malasia como una gran defensora de los derechos humanos, si no que también vivirá por siempre con la gente chin.
irene fernández ist nicht nur als große menschenrechtsverteidigerin teil der malaysischen geschichtsbücher, sondern sie ist auch für das volk der chin unsterblich.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en toda la historia, el sistema del apartheid y lo que le hizo a la gente y juventud que estuvieron oprimidas por él permanecerá por siempre como una de las peores tragedias que le ocurrieron a la humanidad.
in der ganzen geschichte wird das system apartheid und was es mit den menschen und jugendlichen, die dadurch geknechtet wurden, anrichtete, immer eine der größten tragödien bleiben, die der menschheit je widerfahren ist.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde ese momento empezaron a darse conflictos entre polívka y harabiš cuya culminación llegó con el derrocamiento del "rey boleslav i, el elegido por siempre".
seitdem aber begannen sich zwischen polívka und harabiš die streitigkeiten zu häufen, die in der absetzung "könig boleslavs i. gewählt bis zum sankt-nimmerleins-tag" gipfelten.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cabe esperar que al aceptar las enmiendas del parlamento europeo, la comisión y el consejo comprenderán de una vez por siempre el papel que corresponde a los medicamentos y la manera de enfocar en lo sucesivo las directivas que haya que adoptar.
die von herrn christiansen eingebrachten Änderungsanträge nr. 2 und 7 sowie die nummern 23 und 24 beziehen sich auf die konsultation von arbeitnehmervertretern. unternehmern und prüfbehörden bei der harmonisierung der arbeitsbedingungen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la sangre de ellos recaiga sobre la cabeza de joab y sobre la cabeza de sus descendientes, para siempre. pero haya paz de parte de jehovah para david y sus descendientes, y para su casa y su trono, por siempre
daß ihr blut bezahlt werde auf den kopf joabs und seines samens ewiglich, aber david und sein same, sein haus und sein stuhl frieden habe ewiglich von dem herrn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"pero europa no puede mantenerse por siempre dependiente de estados unidos, especialmente cuando se trata de muchos principtos, tradiciones o valores europeos problemas europeos", remarcó havel.
die union lasse sich nur rechtfertigen, wenn sie sich auf aufgaben konzentriere, die der einzelne nicht selber lösen könne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting