Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿cómo llego al aeropuerto?
wie komme ich zum flughafen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
con ello llego al presupuesto.
damit komme ich zum haushalt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
así llego al siguiente punto.
das bringt mich zum nächsten punkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con esto llego al segundo aspecto.
sie ist vollkommen klar, wenn sie sie bitte studieren möchten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de este modo, llego al segundo punto.
ich möchte sie ebenfalls kritisieren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yo llego a otra conclusión jurídica que él.
da wir uns aber erneut zu dem aufenthaltsrecht äußern müssen, sollten wir standhaft bleiben und dem rat zeigen, daß die haltung, die wir im dezember eingenommen haben, nicht nur eine laune von uns war.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente, llego al dictamen fourçans.
wir müssen zweitens dafür sorgen, daß die inflation dauernd auf null zurückgeschraubt wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
con esto llego al dictamen consultivo del parlamento.
das projekt der kommission in der ihnen vorliegen den form ist von unserem ausschuß abgeändert worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
llego al segundo punto, la disciplina presupuestaria.
vor uns liegt ein haushalt, den ich als illegalen haus halt bezeichnen muß.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente, por último llego al gran problema.
Änderungsantrag nr. 42 halte ich für nicht durchführbar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y con esto llego al último punto: la financiación.
van miert, mitglied der kommission. - (nl) herr präsident, meine damen und herren abgeordneten!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora llego al paquete socioestructural y los pequeños campesinos.
33 belgische, 12 luxemburgische und 24 nie derländische beamte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y ahora llego al último punto que tampoco queda claro.
dieses system wird zweifellos fortbestehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora llego al informe del sr. hervé sobre los empréstitos euratom.
der entschließungsantrag der fraktion der grünen ist hierfür ein beispiel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
llego al último punto, las enmiendas que se refieren a las disposiciones financieras.
ich möchte noch etwas wichtiges zur frage der aus wahlkriterien für die agrarregionen des ziels 5(b) anmerken, die soeben viele verehrte herren abge ordnete angesprochen haben.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, señor presidente, llego al tema de la composición del consejo de administración.
(das parlament nimmt den entschließungsantrag an.)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yo llego a mis propias conclusiones, pero, en realidad, una de ellas se impone.
was heute in osteuropa stattfindet, ist das wichtigste ereignis für europa, vielleicht sogar für die ganze welt, seit dem zweiten weltkrieg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
llegó al acuerdo
nr. l 24 vom 27. 1. 1986.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mary llegó al hospital.
maria erreichte das krankenhaus.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
sebastian llega al día 2.
sebastian schafft es in den tag 2.
Last Update: 2016-12-13
Usage Frequency: 1
Quality: