Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el acoso moral suele constituir un mal uso o un abuso de autoridad, cuyas víctimas pueden tener dificultades para defenderse.
Η παρενόχληση ενέχει συχνά το στοιχείο της αθέμιτης χρήσης ή κατάχρησης εξουσίας, από την οποία τα θύματα ενδέχεται να αδυνατούν να προστατευθούν.
estas prácticas siguen presentando riesgos muy altos, al defenderse mucho peor el recto que otras mucosas contra ciertos virus.
Αυτές οι σχέσεις παρουσιάζουν παντού πολύ μεγάλους κινδύνους, καθώς το παχύ έντερο δεν έχει τόσο καλή άμυνα όσο άλλοι βλεννογόνοι απέναντι σε ορισμένους ιούς.
porque si la comunidad pretende tener una política común, debe poder defenderse de una manera común, si se me permite la expresión.
Θα υπενθυμίσω, τέλος, για να κλείσω το σημείο αυτό, ότι στην οδηγία για την ελευθερία κυκλοφορίας των κεφαλαίων, υπάρχει ένα άρθρο 3 που προβλέπει ότι σε περίπτωση σοβαρής απειλής, μια χώρα μπορεί να ζητήσει μια ρήτρα διαφύλαξης.
las vacunas actúan “ enseñando” al sistema inmunitario (las defensas naturales del organismo) a defenderse de una enfermedad.
Τα εμβόλια δρουν « διδάσκοντας » στο ανοσοποιητικό σύστημα (τη φυσική άμυνα του οργανισμού) πώς να αντιμετωπίζει τις νόσους.
las vacunas actúan "enseñando" al sistema inmunitario (las defensas naturales del organismo) a defenderse frente a las enfermedades.
Τα εμβόλια δρουν « διδάσκοντας » στο ανοσοποιητικό σύστημα (τη φυσική άμυνα του οργανισμού) πώς να αντιμετωπίζει τις νόσους.