Results for culpa translation from Spanish to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Hebrew

Info

Spanish

culpa

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Hebrew

Info

Spanish

todo eso es culpa vuestra.

Hebrew

זה הכול באשמתך.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el ladrón admitió su culpa.

Hebrew

הגנב הודה באשמה.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no tienes la culpa del accidente.

Hebrew

התאונה לא באשמתך.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Él llegó tarde por culpa del accidente.

Hebrew

הוא אחר כתוצאה מהתאונה.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el tren llegó con retraso por culpa de la nieve.

Hebrew

בגלל השלג, הרכבת התעכבה.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero si no los lava, ni lava su cuerpo, cargará con su culpa.

Hebrew

ואם לא יכבס ובשרו לא ירחץ ונשא עונו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Éste es el sacrificio por la culpa, pues ciertamente es culpable ante jehovah.

Hebrew

אשם הוא אשם אשם ליהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"Éstas son las instrucciones para el sacrificio por la culpa. es cosa muy sagrada

Hebrew

וזאת תורת האשם קדש קדשים הוא׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

así aquel hombre será libre de culpa, y la mujer cargará con su propia culpa.

Hebrew

ונקה האיש מעון והאשה ההוא תשא את עונה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sacerdote los hará arder sobre el altar como ofrenda quemada a jehovah. Éste es el sacrificio por la culpa

Hebrew

והקטיר אתם הכהן המזבחה אשה ליהוה אשם הוא׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sansón le respondió: --¡esta vez yo quedaré sin culpa ante los filisteos, si les hago algún mal

Hebrew

ויאמר להם שמשון נקיתי הפעם מפלשתים כי עשה אני עמם רעה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de este modo eliminarás la culpa por la sangre inocente de en medio de ti, cuando hagas lo recto ante los ojos de jehovah

Hebrew

ואתה תבער הדם הנקי מקרבך כי תעשה הישר בעיני יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así no será derramada sangre inocente en medio de tu tierra que jehovah tu dios te da por heredad, de modo que haya sobre ti culpa de sangre

Hebrew

ולא ישפך דם נקי בקרב ארצך אשר יהוה אלהיך נתן לך נחלה והיה עליך דמים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"el sacerdote tomará el cordero del sacrificio por la culpa y el log de aceite, y los mecerá como ofrenda mecida delante de jehovah

Hebrew

ולקח הכהן את כבש האשם ואת לג השמן והניף אתם הכהן תנופה לפני יהוה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

no sean avergonzados por mi culpa los que esperan en ti, oh señor jehovah de los ejércitos. no sean confundidos por mí los que te buscan, oh dios de israel

Hebrew

אל יבשו בי קויך אדני יהוה צבאות אל יכלמו בי מבקשיך אלהי ישראל׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a la joven no le harás nada; la joven no tiene culpa de muerte. su caso es semejante al del hombre que se levanta contra su prójimo y le quita la vida

Hebrew

ולנער לא תעשה דבר אין לנער חטא מות כי כאשר יקום איש על רעהו ורצחו נפש כן הדבר הזה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"cuando construyas una casa nueva, haz un parapeto a tu azotea, para que no traigas culpa de sangre a tu casa, si alguien se cayera de ella

Hebrew

כי תבנה בית חדש ועשית מעקה לגגך ולא תשים דמים בביתך כי יפל הנפל ממנו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

"'ellos, pues, guardarán mi ordenanza para que no carguen con la culpa por esto, ni mueran por haberla profanado. yo soy jehovah, el que los santifico

Hebrew

ושמרו את משמרתי ולא ישאו עליו חטא ומתו בו כי יחללהו אני יהוה מקדשם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

después el sacerdote degollará el cordero del sacrificio por la culpa, tomará parte de la sangre de la víctima por la culpa y la pondrá sobre el lóbulo de la oreja derecha del que se purifica, sobre el pulgar de su mano derecha y sobre el pulgar de su pie derecho

Hebrew

ושחט את כבש האשם ולקח הכהן מדם האשם ונתן על תנוך אזן המטהר הימנית ועל בהן ידו הימנית ועל בהן רגלו הימנית׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"después el sacerdote tomará parte de la sangre de la víctima por la culpa, y el sacerdote la pondrá sobre el lóbulo de la oreja derecha del que se purifica, sobre el pulgar de su mano derecha y sobre el pulgar de su pie derecho

Hebrew

ולקח הכהן מדם האשם ונתן הכהן על תנוך אזן המטהר הימנית ועל בהן ידו הימנית ועל בהן רגלו הימנית׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,801,668 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK