Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desenchufar, desconectar
staccare la spina
Last Update: 2012-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¡nos van a desenchufar!
ci staccheranno la spina!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tal vez podemos desenchufar todo.
inutile, siamo tagliati fuori da qui. accesso negato forse possiamo staccare tutto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- intento desenchufar esto. - ¡para!
- smettila!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡deja de desenchufar la aspiradora!
- basta far staccare la corrente!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no se nos permite desenchufar nada.
non sono autorizzato a disinstallare niente. e' la politica dell'azienda.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¿podemos desenchufar estas cosas?
non possiamo staccare la spina a questa roba?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que deberíamos desenchufar los gabinetes.
penso dovremmo staccare i cabinet.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
es sencillo, como desenchufar una tostadora.
e' semplice, e' come sbloccare un tostapane.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si no quieres desenchufar, buscas otra cosa.
se non fai queste cose, rimani attaccato lì assieme a lui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pero ¿podrías desenchufar esa veladora infantil?
ma puoi spegnere quella lucina per bambini?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, dios, creo que he olvidado desenchufar la plancha
oddio, credo di aver lasciato accesso l'arricciacapelli.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
y para la playstation tienes que desenchufar el cable.
per la playstation, stacca la presa sopra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
¡sólo tiene que desenchufar ese aparato de mierda!
stacca la spina, maledizione!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
te sugiero que recuerdes desenchufar la laminadora la próxima vez.
ti suggerisco di spegnere la plastificatrice la prossima volta.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
si morfeo tenía razón... ...entonces no lo podré desenchufar.
se morpheus aveva ragione non potrò staccare questa spina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fue diferente a cuando tuve que... desenchufar a mi padre en el hospital.
e' stato bello fare il contrario di quando ho dovuto staccarla a mio padre in ospedale.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
así que quitar la fuente de energía es cómo desenchufar la batería de un coche.
per cui togliere la fonte di energia e' come sganciare la batteria della macchina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
como una amenaza. yo maniobraba mi silla de ruedas. para desenchufar mi oxígeno del pared.
ho manovrato la sedia a rotelle per... per staccare l'ossigeno dal muro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
con todos los respetos, esto no es un desenchufar simplemente una portátil y moverla a otra habitación.
con il dovuto rispetto, non e' semplice come spegnere un portatile e spostarlo in un'altra stanza.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: