Results for cellular translation from Spanish to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Japanese

Info

Spanish

cellular

Japanese

セルラー

Last Update: 2013-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cellular respiration song (1st place winner at stn 2010)

Japanese

a-trak dj set live @ i love techno 2010 (entire 1h36m set...

Last Update: 2011-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

easyedge es una marca de servicio de united states cellular corporation.

Japanese

easyedgeはunited states cellular corporationの商標です。

Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cellular por satisfacer las necesidades únicas e individuales de sus clientes".

Japanese

「既存のbrewサービスに加えてuioneの導入を決定したことは、us cellular社があらゆるお客様のニーズを満たすことに重点を置いていることの表れです。

Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

conectarlabel for ppp/ cellular network connection traffic data, bytes in and out

Japanese

接続label for ppp/cellular network connection traffic data, bytes in and out

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cellular, habilitado por la solución brew® de qualcomm. la solución uione le permitirá a u.s.

Japanese

uioneによって、us cellular社は携帯電話のuiをカスタマイズすることができるようになります。

Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cellular, el sexto operador de servicios inalámbricos más grande del país, suministra servicios inalámbricos a 5,3 millones de clientes de 25 estados.

Japanese

9月30日時点で、通信事業者として国内第6位のus cellular社は25の州において530万人の加入者にワイヤレスサービスを提供しています。

Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

"u.s. cellular está comprometida a encontrar formas innovadoras de promover la satisfacción del cliente", manifestó alan d.

Japanese

」 「当社は顧客満足度を高めるために絶えず革新的な方法を見出そうと努力しています。

Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

cellular. "la decisión de trabajar con qualcomm en la implementación de uione se tomó pensando en las necesidades de nuestros clientes, y realmente mejorará su experiencia con las tecnologías inalámbricas".

Japanese

ferber(アラン・d・ファーバー) は述べています。「クアルコムの提供するuioneを導入することを決めた背景には、お客様のニーズを満たすことがあります。

Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el tipo de conexión a crear, debe ser '802-3-ethernet ', '802-11-wireless', 'pppoe ', 'vpn' o 'cellular '

Japanese

作成する接続のタイプ。値は 802-3-ethernet, 802-11-wireless, pppoe, vpn, cellular のいずれか。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,786,495,639 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK