From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la paloma volvió a él al atardecer, y he aquí que traía una hoja verde de olivo en el pico. así entendió noé que las aguas habían disminuido sobre la tierra
저 녁 때 에 비 둘 기 가 그 에 게 로 돌 아 왔 는 데 그 입 에 감 람 새 잎 사 귀 가 있 는 지 라 이 에 노 아 가 땅 에 물 이 감 한 줄 알 았 으
mi mano halló como en un nido las riquezas de los pueblos; y como se juntan los huevos abandonados, así junté yo a toda la tierra. no hubo quien moviese un ala o abriese el pico para chirriar.
나 의 손 으 로 열 국 의 재 물 을 얻 은 것 은 새 의 보 금 자 리 를 얻 음 같 고 온 세 계 를 얻 은 것 은 내 어 버 린 알 을 주 움 같 았 으 나 날 개 를 치 거 나 입 을 벌 리 거 나 지 저 귀 는 것 이 하 나 도 없 었 다 하 는 도