Results for de día translation from Spanish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Latin

Info

Spanish

de día

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Latin

Info

Spanish

sus puertas nunca serán cerradas de día, pues allí no habrá noche

Latin

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

quien se casa por amor, de noche tiene placer, de día dolor.

Latin

amor cogit ad nuptias, litem capit, atque dolorem.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ángel de mi guarda dulce compañía no me desampares ni de noche ni de día

Latin

spanish translator latina

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

de día se encuentran con las tinieblas, y a mediodía andan a tientas como de noche

Latin

per diem incurrent tenebras et quasi in nocte sic palpabunt in meridi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en la oscuridad minan las casas; de día se encierran, pues no conocen la luz

Latin

perfodit in tenebris domos sicut in die condixerant sibi et ignoraverunt luce

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

así sucedía continuamente: la nube lo cubría de día, y la apariencia de fuego de noche

Latin

sic fiebat iugiter per diem operiebat illud nubes et per noctem quasi species igni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Él duerme de noche y se levanta de día, y la semilla brota y crece sin que él sepa cómo

Latin

et dormiat et exsurgat nocte ac die et semen germinet et increscat dum nescit ill

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

angel de la guarda mi dulce compañía no me desampares ni de noche, ni de día

Latin

angelus custos,

Last Update: 2015-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando se hizo de día, llamó a sus discípulos y de ellos escogió a doce, a quienes también llamó apóstoles

Latin

et cum dies factus esset vocavit discipulos suos et elegit duodecim ex ipsis quos et apostolos nominavi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

continuamente, de día y de noche, andaba entre los sepulcros y por las montañas, gritando e hiriéndose con piedras

Latin

et semper nocte ac die in monumentis et in montibus erat clamans et concidens se lapidibu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

los guiaste de día con una columna de nube, y de noche con una columna de fuego, para alumbrarles el camino por donde habían de ir

Latin

et in columna nubis ductor eorum fuisti per diem et in columna ignis per noctem ut appareret eis via per quam ingrediebantu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

andemos decentemente, como de día; no con glotonerías y borracheras, ni en pecados sexuales y desenfrenos, ni en peleas y envidia

Latin

sicut in die honeste ambulemus non in comesationibus et ebrietatibus non in cubilibus et inpudicitiis non in contentione et aemulation

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

--porque este hombre justo habitaba en medio de ellos y afligía de día en día su alma justa por los hechos malvados de ellos--

Latin

aspectu enim et auditu iustus erat habitans apud eos qui diem de die animam iustam iniquis operibus cruciaban

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

estén abiertos tus ojos de día y de noche hacia este templo, hacia el lugar del cual has dicho que allí estaría tu nombre, para escuchar la oración que tu siervo haga hacia este lugar

Latin

ut aperias oculos tuos super domum istam diebus et noctibus super locum in quo pollicitus es ut invocaretur nomen tuu

Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cada vez que pase, os arrebatará; porque pasará mañana tras mañana, de día y de noche. entonces entender el mensaje sólo traerá terror.

Latin

quandocumque pertransierit tollet vos quoniam mane diluculo pertransibit in die et in nocte et tantummodo sola vexatio intellectum dabit auditu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

clama al señor el corazón de ellos. oh muralla de la hija de sion, derrama lágrimas como arroyo de día y de noche. no te des tregua, ni descansen las niñas de tus ojos

Latin

sade clamavit cor eorum ad dominum super muros filiae sion deduc quasi torrentem lacrimas per diem et per noctem non des requiem tibi neque taceat pupilla oculi tu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

eufórico por esta victoria ambiórix al instante marcha con su caballería hacia los aduatucos,los cuáles eran vecinos de este reino;ni de noche ni de día no interrumpen la marcha y manda que la infantería le siga.

Latin

hac victoria sublatus ambiorix statim cum equitatu in aduatucos,qui erant eius regno finitimi,proficiscitur; neque noctem neque diem intermittit,peditatumque sese subsequi iubet.

Last Update: 2014-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en aquel tiempo también dije al pueblo: --cada uno quédese con su criado a pasar la noche dentro de jerusalén, de modo que nos sirvan de noche como centinelas, y de día como obreros

Latin

in tempore quoque illo dixi populo unusquisque cum puero suo maneat in medio hierusalem et sint vobis vices per noctem et diem ad operandu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando la nube se detenía desde el anochecer hasta el amanecer, y la nube se levantaba por la mañana, ellos se ponían en marcha. cuando la nube se levantaba, ya fuera de día o ya fuera de noche, ellos se ponían en marcha

Latin

si fuisset nubes a vespere usque mane et statim diluculo tabernaculum reliquisset proficiscebantur et si post diem et noctem recessisset dissipabant tentori

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

Ángel del guardián, el dulce de la corte del condado, para no abandonarme, de día o de noche, y el día siguiente. hora, día, hora que me pasa si es así, será agradable. no me dejes solo, y te guiaré en absoluto. estoy un poco perdido sin ti. los dientes siempre deben estar cerca de mí. tu mano en la mía. Ángel de la guarda, dulce acompañado

Latin

angele custodis, dulcis comitatus, ne me deseras, nec nocte nec die. horae, diei horae, quae transeunt, si tu mecum es, erunt laetae. ne solum me deseras, et meus dux omnino es. parvus et perditus sum sine te. vení semper prope me. tuus manus cum mea. angele custodis, dulcis comitatus

Last Update: 2020-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,728,889,280 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK