From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por la tard
hora noctis nona
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viernes por la tarde jesús murió
transferer español inglés
Last Update: 2013-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
son las cuatro y media de la tarde.
triginta minuta post quartam horam pomeridianam sunt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y fue la tarde y fue la mañana del cuarto día
et factum est vespere et mane dies quartu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el tren sale hoy a la una y media de la tarde.
hamaxostichus hodie prima hora pomeridiana proficiscitur.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la chica que conocí ayer por la tarde me gusta mucho.
puella quam heri tempore pomeridiano novi valde mihi placet.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dios llamó a la bóveda cielos. y fue la tarde y fue la mañana del segundo día
vocavitque deus firmamentum caelum et factum est vespere et mane dies secundu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aquel filisteo se aproximaba por la mañana y por la tarde, presentándose así durante cuarenta días
procedebat vero philistheus mane et vespere et stabat quadraginta diebu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de la mañana a la tarde son triturados; sin que nadie los considere, se pierden para siempre
de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por la tarde, césar retira sus legiones a esta trinchera y descansa allí bajo las armas la noche siguiente.
sub vesperum caesar intra hanc fossam legiones reducit atque ibi sub armis proxima nocte conquiescit
Last Update: 2023-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dios llamó a la luz día, y a las tinieblas llamó noche. y fue la tarde y fue la mañana del primer día
appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la visión de la tarde y de la mañana, que ha sido declarada, es verídica. guarda tú la visión, porque es para muchos días
et visio vespere et mane quae dicta est vera est tu ergo signa visionem quia post dies multos eri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a la hora del sacrificio de la tarde me levanté de mi aflicción, y con mi vestidura y mi manto rasgados me postré de rodillas, extendí mis manos a jehovah mi dios
et in sacrificio vespertino surrexi de adflictione mea et scisso pallio et tunica curvavi genua mea et expandi manus meas ad dominum deum meu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
velad, pues, porque no sabéis cuándo vendrá el señor de la casa, sea a la tarde, a la medianoche, al canto del gallo o a la mañana
vigilate ergo nescitis enim quando dominus domus veniat sero an media nocte an galli cantu an man
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
construyeron el altar sobre su base, aunque tenían miedo de los pueblos de estas tierras. sobre él ofrecieron holocaustos a jehovah, los holocaustos tanto de la mañana como de la tarde
conlocaverunt autem altare super bases suas deterrentibus eos per circuitum populis terrarum et obtulerunt super illud holocaustum domino mane et vesper
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luego se reunieron junto a mí todos los que temían la palabra del dios de israel, a causa de la infidelidad de los del cautiverio; pero yo quedé sentado y consternado hasta el sacrificio de la tarde
convenerunt autem ad me omnes qui timebant verbum dei israhel pro transgressione eorum qui de captivitate venerant et ego sedebam tristis usque ad sacrificium vespertinu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en la mañana siembra tu semilla, y por la tarde no dejes reposar tu mano; porque tú no sabes cuál será mejor, si esto o lo otro, o si ambas cosas son igualmente buenas
mane semina sementem tuam et vespere ne cesset manus tua quia nescis quid magis oriatur hoc an illud et si utrumque simul melius eri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el rey contribuyó con una parte de su patrimonio para los holocaustos: para los holocaustos de la mañana y de la tarde, y para los holocaustos de los sábados, de las lunas nuevas y de las fiestas solemnes, como está escrito en la ley de jehovah
pars autem regis erat ut de propria eius substantia offerretur holocaustum mane semper et vespere sabbatis quoque et kalendis et sollemnitatibus ceteris sicut scriptum est in lege mos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he aquí, yo voy a construir una casa al nombre de jehovah mi dios, a fin de consagrársela para quemar incienso aromático delante de él, para la presentación continua de los panes, y para los holocaustos de la mañana, de la tarde, de los sábados, de las lunas nuevas y de las fiestas solemnes de jehovah nuestro dios, lo que a israel le corresponde ofrecer perpetuamente
sic fac mecum ut aedificem domum nomini domini dei mei et consecrem eam ad adolendum incensum coram illo et fumiganda aromata et ad propositionem panum sempiternam et holocaustomata mane et vespere sabbatis quoque et neomeniis et sollemnitatibus domini dei nostri in sempiternum quae mandata sunt israhel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: