From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mira hacia arriba
mira hacia arriba
Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero el hombre nace para el sufrimiento, así como las chispas vuelan hacia arriba
homo ad laborem nascitur et avis ad volatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la frontera de los amorreos se extendía desde la cuesta de acrabim, desde sela hacia arriba
fuit autem terminus amorrei ab ascensu scorpionis petra et superiora loc
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
balac llevó a balaam a la cumbre de peor que mira hacia jesimón
cumque duxisset eum super verticem montis phogor qui respicit solitudine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
su frontera sur era desde el extremo del mar salado, desde la bahía que mira hacia el sur
initium eius a summitate maris salsissimi et a lingua eius quae respicit meridie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así eran sus caras. sus alas estaban extendidas hacia arriba. cada uno tenía dos alas que se tocaban entre sí, y otras dos que cubrían sus cuerpos
et facies eorum et pinnae eorum extentae desuper duae pinnae singulorum iungebantur et duae tegebant corpora eoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y de bamot, en el valle que está en los campos de moab, fueron a la cumbre del pisga, que mira hacia jesimón
de bamoth vallis est in regione moab in vertice phasga et quod respicit contra desertu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miré, y he aquí una forma como de hombre. desde su cintura hacia abajo era como de fuego, y desde su cintura hacia arriba era como un resplandor, como un metal reluciente
et vidi et ecce similitudo quasi aspectus ignis ab aspectu lumborum eius et deorsum ignis et a lumbis eius et sursum quasi aspectus splendoris ut visio electr
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces vi algo semejante a metal que resplandecía con la apariencia del fuego que lo perfilaba alrededor. desde su cintura hacia arriba, y desde su cintura hacia abajo, vi algo que parecía fuego y que tenía un resplandor alrededor de él
et vidi quasi speciem electri velut aspectum ignis intrinsecus eius per circuitum a lumbis eius et desuper et a lumbis eius usque deorsum vidi quasi speciem ignis splendentis in circuit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces los de zif fueron a saúl, a gabaa, y le dijeron: --¿no está david escondido en la colina de haquila, que mira hacia jesimón
et venerunt ziphei ad saul in gabaa dicentes ecce david absconditus est in colle achilae quae est ex adverso solitudini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero sansón estuvo acostado solamente hasta la medianoche. se levantó a la medianoche, y tomando las puertas de la ciudad con sus dos postes, las arrancó con cerrojo y todo. las puso sobre sus hombros y las subió a la cumbre del monte que mira hacia hebrón
dormivit autem samson usque ad noctis medium et inde consurgens adprehendit ambas portae fores cum postibus suis et sera inpositasque umeris portavit ad verticem montis qui respicit hebro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luego dijo a su criado: --sube, por favor, y mira hacia el mar. Él subió, miró y dijo: --no hay nada. Él le volvió a decir: --vuelve siete veces
et dixit ad puerum suum ascende et prospice contra mare qui cum ascendisset et contemplatus esset ait non est quicquam et rursum ait illi revertere septem vicibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: