Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nunca mirar hacia atrás
Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mira hacia arriba
mira hacia arriba
Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mirar hacia el futuro
prospiciunt
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
no debería tener que mirar hacia atrás al inframundo orfeo.
lam oroheus eurydicam ex inferis in terras secum ducebat laetusque erat
Last Update: 2020-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la frontera de los amorreos se extendía desde la cuesta de acrabim, desde sela hacia arriba
fuit autem terminus amorrei ab ascensu scorpionis petra et superiora loc
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero el hombre nace para el sufrimiento, así como las chispas vuelan hacia arriba
homo ad laborem nascitur et avis ad volatu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miré, y he aquí una forma como de hombre. desde su cintura hacia abajo era como de fuego, y desde su cintura hacia arriba era como un resplandor, como un metal reluciente
et vidi et ecce similitudo quasi aspectus ignis ab aspectu lumborum eius et deorsum ignis et a lumbis eius et sursum quasi aspectus splendoris ut visio electr
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así eran sus caras. sus alas estaban extendidas hacia arriba. cada uno tenía dos alas que se tocaban entre sí, y otras dos que cubrían sus cuerpos
et facies eorum et pinnae eorum extentae desuper duae pinnae singulorum iungebantur et duae tegebant corpora eoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces vi algo semejante a metal que resplandecía con la apariencia del fuego que lo perfilaba alrededor. desde su cintura hacia arriba, y desde su cintura hacia abajo, vi algo que parecía fuego y que tenía un resplandor alrededor de él
et vidi quasi speciem electri velut aspectum ignis intrinsecus eius per circuitum a lumbis eius et desuper et a lumbis eius usque deorsum vidi quasi speciem ignis splendentis in circuit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eliminad de babilonia al sembrador y al que toma la hoz en el tiempo de la siega. ante la espada opresora, cada cual mirará hacia su propio pueblo, y cada cual huirá a su propio país
disperdite satorem de babylone et tenentem falcem in tempore messis a facie gladii columbae unusquisque ad populum suum convertetur et singuli ad terram suam fugien
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo soy el dios de tus padres: el dios de abraham, el dios de isaac y el dios de jacob. entonces moisés cubrió su cara, porque tuvo miedo de mirar a dios
et ait ego sum deus patris tui deus abraham deus isaac deus iacob abscondit moses faciem suam non enim audebat aspicere contra deu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"como gacela acosada y como rebaño que no tiene quien lo junte, cada cual mirará hacia su propio pueblo, y cada cual huirá a su propio país
et erit quasi dammula fugiens et quasi ovis et non erit qui congreget unusquisque ad populum suum convertetur et singuli ad terram suam fugien
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y para dar la ofrenda conforme a lo dicho en la ley del señor: un par de tórtolas o dos pichones de paloma
et ut darent hostiam secundum quod dictum est in lege domini par turturum aut duos pullos columbaru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
su marido se levantó y la siguió para hablarle amorosamente y hacerla volver. llevó consigo a un criado suyo y un par de asnos. ella lo hizo entrar en la casa de su padre
secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así ha dicho jehovah: "por tres pecados de israel, y por cuatro, no revocaré su castigo. porque venden por dinero al justo y al pobre por un par de zapatos
haec dicit dominus super tribus sceleribus israhel et super quattuor non convertam eum pro eo quod vendiderit argento iustum et pauperem pro calciamenti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting