Results for salud, dinero y amor translation from Spanish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Latin

Info

Spanish

salud dinero y amor

Latin

et amor pecuniae salutem

Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

lealtad, salud, dinero y amor

Latin

misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu

Last Update: 2017-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

fe y amor

Latin

in diebvs eivs ivstitia et abvndantia

Last Update: 2022-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

conocimiento y amor

Latin

amor cognitionis

Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

fe, esperanza y amor

Latin

fide, spe et caritate

Last Update: 2020-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

misericordia, paz y amor os sean multiplicados

Latin

misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu

Last Update: 2014-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

donde hay caridad y amor, ahí está dios

Latin

ubi caritas et amor, deus ibi est

Last Update: 2021-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

su recuerdo y amor siempreen mi corazòn

Latin

en la paz se hacen tropas, edificios y blasones

Last Update: 2013-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

como tenía un campo, lo vendió, trajo el dinero y lo puso a los pies de los apóstoles

Latin

cum haberet agrum vendidit illum et adtulit pretium et posuit ante pedes apostoloru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

mi respeto y amor hacia ti seran infinitos abuelo

Latin

antiquis

Last Update: 2013-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ellos, al oírlo, se alegraron y prometieron darle dinero. y él buscaba cómo entregarle en un momento oportuno

Latin

qui audientes gavisi sunt et promiserunt ei pecuniam se daturos et quaerebat quomodo illum oportune tradere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

también yo, mis hermanos y mis criados les hemos prestado dinero y granos. renunciemos, por favor, a esta usura

Latin

et ego et fratres mei et pueri mei commodavimus plurimis pecuniam et frumentum non repetamus in commune istud aes alienum concedamus quod debetur nobi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el dueño de la cisterna pagará a su dueño su valor en dinero; y el animal muerto será suyo

Latin

dominus cisternae reddet pretium iumentorum quod autem mortuum est ipsius eri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

paz sea a los hermanos, y amor con fe, de parte de dios padre y del señor jesucristo

Latin

pax fratribus et caritas cum fide a deo patre et domino iesu christ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tomad con vosotros el doble del dinero, y devolved personalmente el dinero que os fue devuelto en la boca de vuestros costales; quizás fue un error

Latin

pecuniamque duplicem ferte vobiscum et illam quam invenistis in sacculis reportate ne forte errore factum si

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces los hombres tomaron el presente. tomaron también con ellos el doble del dinero, y a benjamín. se levantaron y descendieron a egipto, y se presentaron ante josé

Latin

tulerunt ergo viri munera et pecuniam duplicem et beniamin descenderuntque in aegyptum et steterunt coram iosep

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la gracia, la misericordia y la paz de parte de dios padre y de jesucristo, el hijo del padre, estarán con nosotros en verdad y amor

Latin

sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y sepultaron en siquem los restos de josé, que los hijos de israel habían traído de egipto, en la parte del campo que jacob compró a los hijos de hamor, padre de siquem, por 100 piezas de dinero. y vino a ser heredad de los hijos de josé

Latin

ossa quoque ioseph quae tulerant filii israhel de aegypto sepelierunt in sychem in parte agri quem emerat iacob a filiis emmor patris sychem centum novellis ovibus et fuit in possessione filiorum iosep

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

sin embargo, oh señor jehovah, aun cuando la ciudad es entregada en mano de los caldeos, tú me dices: 'cómprate el campo por dinero y convoca testigos.'

Latin

et tu dicis mihi domine deus eme agrum argento et adhibe testes cum urbs data sit in manu chaldeoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ver, qué boca roja dulce, que pueden ser las luces brillantes de tua.vox sus dulces labios son suaves. ah, y amor de la luz, sólo puede hacerme el novio. entré en el jardín,

Latin

quam sint tibi candida lumina tua.vox tua dulcis, labia tua sunt mollia. o mea lux et corculum, fac me solum tibi fieri sponsum. veni in hortulum,

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,789,958,726 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK