Results for humillación translation from Spanish to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

humillación

Portuguese

humilhação

Last Update: 2014-02-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

es humillación y tiranía.

Portuguese

isso é humilhação e tirania.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

detesto ese tipo de humillación.

Portuguese

detesto esse tipo de humilhação.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

la mirada abatida, cubiertos de humillación!

Portuguese

seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

brasil: más humillación en tv a un jóven

Portuguese

brasil: mais humilhação de jovem na tv

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

por favor, recuerden la humillación de esta noche.

Portuguese

por favor recordem-se da humilhação desta noite.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cuando uno está llorando y los otros riendo no es juego, es humillación.

Portuguese

quando um está chorando e os outros rindo não é brincadeira, é humilhação.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

brasil: humillación de joven en tv abre debate sobre regulación de los medios

Portuguese

brasil: humilhação de jovem na tv abre debate sobre regulação da mídia

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

en nuestra humillación se acordó de nosotros: ¡porque para siempre es su misericordia

Portuguese

que se lembrou de nós em nossa humilhação, porque a sua benignidade dura para sempre;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

a quienes cogieron el ternero les alcanzará la ira de su señor y la humillación en la vida de acá.

Portuguese

quanto àqueles que adoraram o bezerro, a abominação de seu senhor os alcançará, assim como o desdém, na vidadeste mundo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

para quienes obren bien, lo mejor y más. ni el polvo ni la humillación cubrirán sus rostros.

Portuguese

aqueles que praticam o bem obterão o bem e ainda algo mais; nem a poeira, nem a ignomínia anuviarão os seus rostos.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

abatida la mirada, cubiertos de humillación, porque fueron invitados a prosternarse cuando aún estaban en seguridad...

Portuguese

seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia, porque foram convidados à prostração, enquanto podiam cumpri-la (e se recusaram).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

hace más de tres años, las autoridades iraníes intentaron usar el mismo método de humillación contra un estudiante, pero fallaron.

Portuguese

há mais de três anos atrás, as autoridades iranianas tentaram usar a mesma tática de humilhação contra um estudante, mas fracassaram.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

los efectos psicológicos de la humillación fueron abrumadores para maximino, quien solía conducir 80 kilómetros para donar leche en caruaru:

Portuguese

os efeitos psicológicos da humilhação foram devastadores para michele, que dirigia 80 km para realizar a doação de leite em caruaru:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el periodista brasileño rodrigo de almeida denuncia la existencia de un video más largo que aquel mostrado en el artículo de global voices sobre la humillación en tv de un jóven.

Portuguese

o jornalista brasileiro rodrigo de almeida denuncia a existência de um vídeo mais longo do que mostrado no post do gv (de 26 de maio de 2012) sobre a humilhação de um jovem na tv.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

la humillación y la miseria se abatieron sobre ellos e incurrieron en la ira de alá. porque no habían prestado fe a los signos de alá y habían dado muerte a los profetas sin justificación.

Portuguese

e foramcondenados à humilhação e à indigência, e incorreram na abominação de deus; isso, porque negaram os versículos osversículos de deus e assassinaram injustamente os profetas.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

las acciones deben asimismo estar encaminadas a impedir que los niños sean víctimas de amenazas, acoso y humillación a través de internet o de las tecnologías digitales interactivas, incluidos los teléfonos móviles.

Portuguese

deverão igualmente ser aprovadas medidas para impedir a vitimização de crianças através de ameaças, assédio e humilhação via internet e/ou tecnologias digitais interactivas, incluindo telefones móveis.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el video muestra al presentador del show brasil urgente, uziel bueno, ir más allá en la humillación de paulo sérgio, de la misma forma en que lo hizo la periodista mirella cunha.

Portuguese

o vídeo mostra o apresentador do programa de tv brasil urgente, uziel bueno, indo mais longe na humilhação de paulo sérgio, da mesma forma como fez a jornalista mirella cunha

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

les cubrirá la humillación -no tendrán quien les proteja de alá-, como si jirones de tinieblas nocturnas cubrieran sus rostros. Ésos morarán en el fuego eternamente.

Portuguese

não terão defensor junto adeus; estarão como se condenados ao inferno, em que morarão eternamente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

policía, promotor, juez, globo y casi toda la prensa masacran 23 personas con base en la declaración de un canalla inclasificable, capaz de decir las cosas más escabrosas y de reír sádicamente del sufrimiento y de la humillación ajenas.

Portuguese

polícia, promotor, juiz, globo e quase toda a impren$a massacram 23 pessoas com base no depoimento de um canalha inclassificável, capaz de dizer as coisas mais escabrosas e rir sadicamente do sofrimento e da humilhação alheias.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,743,240,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK