Results for que descanses translation from Spanish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

que descanses

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

buenas noches que descanses

Romanian

noapte buna sa te odihnesti bine

Last Update: 2021-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

se asegura de que descansa de vez en cuandocomment

Romanian

are grijă să vă odihniți din cînd în cîndcomment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

intenta evitar las lesiones por movimientos repetitivos recordando al usuario que descanse.

Romanian

Încearcă să prevină leziunile provocate de utilizarea repetitivă a unui instrument, amintindu- i utilizatorului să se odihnească.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

aparta de él tu mirada, y que descanse hasta que, cual un jornalero, haya disfrutado su día

Romanian

întoarce-Ţi măcar privirile dela el, şi dă -i răgaz, să aibă măcar bucuria pe care o are simbriaşul la sfîrşitul zilei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el soporte va soldado a una placa de acero de unos 12 mm que descansa en el suelo sobre una plancha de caucho intercalada de unos 3 mm de espesor y 50 irhd de dureza.

Romanian

suportul este sudat pe o placă de oțel de o grosime de aproximativ 12 mm, care este așezată pe sol pe o placă de cauciuc de aproximativ 3 mm grosime și 50 didc duritate. dimensiuni în mm figura 1.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

de ello se desprende que las estructuras de control sobre las que descansa la obligación de garantizar el cumplimiento del pliego de condiciones de las denominaciones de origen protegidas son las del estado miembro del que procede la denominación de origen protegida de que se trate.

Romanian

rezultă că structurile de control pe care se bazează obligația de a asigura respectarea caietului de sarcini al denumirilor de origine protejate sunt cele ale statului membru din care provin denumirile de origine protejate în cauză.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

con respecto a la rúbrica ad hoc, procede observar, a título preliminar, que no contiene más que tres considerandos, aunque en el caso de autos la transparencia constituye, según la decisión [controvertida] y más aún según la posición defendida por la comisión en sus escritos ante el tribunal de primera instancia, el motivo esencial, e incluso único, sobre el que descansa la afirmación de que no existe posición dominante colectiva en los mercados de música grabada.

Romanian

În ceea ce privește rubrica ad-hoc, trebuie observat, cu titlu preliminar, că aceasta nu conține decât trei considerente, chiar dacă transparența constituie în speță, potrivit deciziei [în litigiu] și, mai mult, chiar și conform poziției susținute de comisie în memoriile sale în fața tribunalului, motivul esențial, chiar unic, pe care se întemeiază afirmația conform căreia nu există o poziție dominantă colectivă pe piețele muzicii înregistrate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,077,346 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK