Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
su arrepentimiento era sincero.
Аллах не только повелел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, быть стойким и терпеливым во время трудностей, но и наказал ему терпеливо поклоняться одному Аллаху и помнить о праведных делах Его искренних рабов. Аллах сказал: «Терпеливо сноси то, что они говорят, и прославляй хвалой твоего Господа перед восходом солнца и перед закатом» (50:39).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
5. normas sobre arrepentimiento
5. Закон о раскаянии
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
posibilidad de arrepentimiento y perdón
Возможности для покаяния и прощения
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
el arrepentimiento siempre llega tarde.
Сожаление о содеянном, к сожалению, приходит слишком поздно.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en ciertos momentos, expresa arrepentimiento:
Порой в тексте звучат нотки раскаяния:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
¡volveos a alá con sincero arrepentimiento!
Вы обратитесь в искреннем раскаянье к Аллаху!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no se alienta el arrepentimiento y el perdón
Никаких призывов к покаянию и прощению
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
¡qué siervo tan agradable! su arrepentimiento era sincero.
Аллах одарил его этой милостью, ибо нашёл его терпеливым в беде, за что он заслужил хвалу, и он считается прекрасным, поклоняющимся Аллаху рабом, который всегда обращался только к Нему во всех своих делах.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
b. muestra de arrepentimiento o remordimiento o presentación de disculpas
В. Выражение чувства сожаления или раскаяния и принесение извинений
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el funcionario expresó su arrepentimiento y devolvió la computadora portátil.
Сотрудник выразил раскаяние и вернул портативный компьютер.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no puedo hablarle de mi culpa y de mi arrepentimiento, porque...
"Говорить о своей вине и своем раскаянии я не могу, потому что..."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perdonaba a su mujer, compadeciéndola por sus pesares y por su arrepentimiento.
Он простил жену и жалел ее за ее страдания и раскаяние.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
el gobierno tiene en consideración la mejor forma de expresar su arrepentimiento.
Правительство рассматривает вопрос о том, как наилучшим образом выразить свое раскаяние.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
46. la ley de arrepentimiento constituye una medida complementaria de la ley de amnistía.
46. Закон о раскаянии выступает как дополнение к Закону об амнистии.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el sr. kondratiev fue declarado culpable y expresó su arrepentimiento de forma enérgica.
Кондратьев А.А.был признан виновным и совершил деятельное раскаяние.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
130. algunos miembros del gobierno del japón expresaron su arrepentimiento a título individual.
130. Сожаления также выражались отдельными членами правительства Японии.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el apartado 3 del párrafo viii del citado decreto no pone como condición el arrepentimiento de la persona.
Что касается подпункта 3 пункта viii, то в нем никоим образом не предусматривается обязанность раскаяться в качестве предварительного условия.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en virtud de la ley de arrepentimiento se ha puesto en libertad hasta ahora a más de 400 terroristas.
На основании этого закона освобождены более 400 террористов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a david le regalamos salomón. ¡qué siervo tan agradable! su arrepentimiento era sincero.
Мы даровали Дауду Сулаймана, который достоин похвалы и заслуживает, чтобы про него говорили, что он прекрасный раб Аллаха, ибо он обращается к Аллаху во всех своих делах!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
además, se ha establecido un procedimiento para dictar sentencia en los casos en que el infractor demuestre un arrepentimiento sincero.
Наряду с этим установлен порядок назначения наказания при деятельном раскаянии виновного.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: