Results for docto translation from Spanish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

docto

Russian

Мудрость

Last Update: 2012-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

según un docto comentarista que comparte esta opinión:

Russian

По словам известного специалиста, придерживающегося данной точки зрения:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

"mi honorable y docto amigo, el secretario de relaciones exteriores, se reúne periódicamente con el primer ministro de gibraltar para examinar las cuestiones relativas al futuro de gibraltar.

Russian

"Мой досточтимый и обладающий глубокими знаниями друг - министр иностранных дел - регулярно проводит встречи с главным министром Гибралтара в целях обсуждения вопросов, касающихся будущего Гибралтара.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

ahora que el proceso de descolonización guiado por las naciones unidas ha entrado en la fase final, es importante que el comité especial cuente con el asesoramiento docto y experto de los distinguidos participantes en este seminario, a fin de poder terminar ese proceso en un mundo posterior a la guerra fría que evoluciona rápidamente.

Russian

В настоящий момент, когда процесс деколонизации под руководством Организации Объединенных Наций вступил в заключительную фазу, важно, чтобы Специальный комитет получил ценные экспертные заключения от видных участников семинара для завершения процесса в контексте быстро меняющегося мира в период после окончания "холодной войны ".

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

346. las medidas adoptadas para apoyar a las sociedades doctas, las academias de ciencias, las asociaciones profesionales, uniones de trabajadores y otras organizaciones e instituciones que participan en las actividades creativas y de investigación científica se basan en el reconocimiento del derecho a la asociación como un derecho básico de los ciudadanos (artículo 12 de la constitución).

Russian

346. В основе мер, принятых с целью поддержки научных обществ, академии наук, профессиональных ассоциаций, объединений работников и других организаций и учреждений, занимающихся научно-исследовательской и творческой деятельностью, лежит право на ассоциацию, признанное в качестве одного из главных прав граждан (ст. 12 Конституции).

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,781,422,129 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK