Results for el patrone translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

el patrone

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

:: el patrón catastral

Russian

:: кадастровый набор данных;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

definir el patrón wbs...

Russian

Шаблон кода СДР...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

costos de salud para el patrón

Russian

zdravookhraneniia raskhody, oplachennye predprinimatelem

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

eliminar el patrón de archivo seleccionado.

Russian

Удалить выбранный шаблон.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reemplaza el patrón encontrado con otro diferente.

Russian

Заменить найденный текст на другой.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por el patrón condicional de extracción de audio.

Russian

За гибкую систему обозначения файлов при считывании звуковых дисков.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las medidas mínimas que el patrono debe tomar son:

Russian

123. Минимальные меры, которые должен принять работодатель, заключаются в следующем:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el patrón de apoyo fue muy similar en todas las regiones.

Russian

Структура поддержки весьма схожа по регионам.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c. cambios estructurales en el patrón de las exportaciones del asia oriental

Russian

c. Изменения в структуре экспорта стран Восточной Азии 67

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desde entonces san huberto es el patrón de los cazadores y los tiradores.

Russian

С того времени святой Губерт стал покровителем охотников и стрелков.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el aumento se basa en el patrón de gastos para puestos de personal temporario general.

Russian

8. Увеличение потребностей основано на структуре расходов для должностей временного персонала общего назначения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el comienzo de la actividad sexual durante la adolescencia también es el patrón dominante entre los hombres.

Russian

Вступление в первую половую связь в возрасте до 20 лет является преобладающей моделью поведения и среди мужчин.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

11. el patrono que despida a un trabajador sin causa justificada está obligado a indemnizarlo conforme a la ley.

Russian

11. предприниматель, уволивший трудящегося без законного основания, обязан возместить ему убытки в соответствии с законом;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, no está claro que el patrón actual de gasto público sea sostenible para el desarrollo a largo plazo.

Russian

Кроме того, не ясен вопрос о том, будут ли устойчивыми в долгосрочной перспективе развития нынешние схемы государственных расходов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

13. normalmente, el calendario de reuniones de los bienios subsiguientes debería seguir el patrón que se indica en este anexo.

Russian

13. Расписание совещаний в последующие двухгодичные периоды в принципе должно соответствовать схеме, приведенной в приложении.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el patrón de la epidemia del vih/sida en etiopía sigue siendo generalizado y heterogéneo, con claras diferencias regionales.

Russian

Модель развития эпидемии ВИЧ/СПИДа в Эфиопии по-прежнему типична и однородна, с четко выраженными региональными вариациями.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

conocemos el patrón: preparativos en los medios, y quienes se oponen son tildados de traidores, agentes y espías.

Russian

Мы уже знаем эту схему: подготовка СМИ, а те, кто возражают, будет названы предателями, агентами и шпионами.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como señaló mi colega australiano, se consideran esos elementos como un documento fundamental, o el "patrón oro ".

Russian

Как уже отметила моя австралийская коллега, эти "Элементы " рассматриваются сегодня в качестве ключевого документа, или "золотого стандарта ".

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,793,982,263 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK