Results for falsamente translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

falsamente

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

en diferentes casos se pretende falsamente que son inocuos.

Russian

Утверждения о том, что некоторые продукты являются экологически благоприятными, порой совершенно ложны.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los funcionarios que sean acusados falsamente serán declarados totalmente inocentes.

Russian

Сотрудники, обвиненные на ложных основаниях, будут полностью реабилитироваться.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el sr. khan afirmó falsamente que los artículos estaban destinados para uso médico.

Russian

Хан ложно указал, что упомянутые товары имеют медицинское назначение.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

c) quien pretendiese falsamente la pérdida del pasaporte o documento de viaje.

Russian

b) делает ложные заявления об утере паспорта или дорожного документа;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos hombres degar han sido falsamente acusados, encarcelados y torturados hasta la muerte.

Russian

Мужчин из числа дегар бросают в тюрьмы по ложным обвинениям и пытают до смерти.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

incurre en calumnia el que imputa falsamente a otra la comisión de un delito o una contravención.

Russian

Клеветой являются заведомо ложные обвинения другого лица в совершении преступления или правонарушения.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a menudo los interrogadores hacen ver falsamente que la entrevista ha terminado solo para buscar ese alivio postentrevista.

Russian

Следователи часто фальсифицируют сигнал об окончании допроса, чтобы просто посмотреть на это облегчение после интервью.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acusa falsamente a la comunidad internacional de los peligros y tragedias a que se ha sometido al iraq y a su pueblo.

Russian

Он несправедливо обвиняет международное сообщество в том, что оно обрекло на риск и страдания Ирак и его народ.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

calumnia está definida como el que atribuye falsamente a otro un delito, siendo la pena de 90 a 120 días multa.

Russian

определяется как ложное обвинение в совершении преступления и наказывается штрафом в размере трех-четырехмесячной зарплаты.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahestan también escribe que algunos tuits afirmaron falsamente que la manifestación del 14 de febrero estuvo compuesta por un millón de seguidores.

Russian

Ахестан также пишет, что в некоторых твит-сообщениях демонстрация 14 февраля ошибочно названа протестом с миллионом участников.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

66. las autoridades ucranianas sostienen falsamente que se están esforzando por abrir escuelas con instrucción en tártaro de crimea para los alumnos.

Russian

66. Украинские власти голословно утверждают, что они стремятся открывать школы, в которых дети могли бы обучаться на языке крымских татар.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) un funcionario certificó falsamente recibos que no le pertenecían, declarándolos a fin de obtener del gobierno la devolución de impuestos.

Russian

b) Один из сотрудников неправомерным образом заверял расписки, которые не принадлежали этому сотруднику, подавая их с целью получить налоговую компенсацию от правительства.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

83. el reino unido hace una clara distinción entre los extremistas violentos que tratan de atacar al reino unido y la fe que falsamente pretenden profesar o representar.

Russian

83. Правительство Соединенного Королевства проводит четкое различие между воинствующими экстремистами, которые стремятся причинить ущерб Соединенному Королевству, и религиозными убеждениями, которые они при этом якобы выражают.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al ser trasladado al hospital militar, se asignaba al cadáver otro número que servía para documentar, falsamente, que la persona había fallecido en el hospital.

Russian

Когда тело доставлялось в военный госпиталь, ему присваивался еще один номер, с тем чтобы создать впечатление, что смерть наступила в госпитале.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora israel afirma, falsamente, que le preocupan los refugiados acogidos por siria en el campamento de al-ramel, en la sección sur de latakia.

Russian

И теперь Израиль лживо заявляет, что он обеспокоен судьбой беженцев, которые проживают в Сирии в лагере ар-Рамель, в южной части Латакии.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el sr. obaidullah siempre ha negado tener vínculo alguno con al-qaida, y la fuente desconocida que hizo alegaciones contra él probablemente lo acusó falsamente en beneficio propio.

Russian

Он последовательно отрицал какую-либо свою связь с организацией "Аль-Каида ", а неизвестный источник, заявивший об этом, скорее всего оговорил его в корыстных целях.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

15. además, es importante evitar las perspectivas "esencialistas " que atribuyen falsamente la violencia a la esencia de determinadas religiones o de la religión en general.

Russian

15. Кроме того, важно избегать "эссенциалистских " взглядов, согласно которым насилие ошибочно объясняется природой отдельных религий или религии в целом.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

tras haber acusado falsamente a eritrea de "retener a nacionales etíopes en campamentos de detención ", el régimen etíope dio excusas triviales para negarse a aceptar el regreso de sus ciudadanos.

Russian

После лживого обвинения Эритреи в > эфиопский режим выступил с неубедительными оправданиями своего отказа согласиться на возвращение своих граждан.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el buque, procedente de tianjin (china) y con destino a latakia (república Árabe siria), contenía unas diez toneladas métricas de cilindros de grafito, falsamente declarados como tuberías de plomo.

Russian

Груз следовал из Тяньцзиня, Китай, в Латакию, Сирия, и содержал 10 тонн графитовых цилиндров, неправильно указанных в декларации как свинцовые трубы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,878,349 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK