Results for humillaron translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

humillaron

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

sin embargo, no me insultaron, golpearon ni humillaron.

Russian

Однако все это время меня никто не оскорблял, не избивал и не унижал.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no le violaron pero le agredieron, insultaron y humillaron.

Russian

Его не насиловали, но применяли к нему меры воздействия, оскорбляли и унижали.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no lo violaron, pero lo agredieron, insultaron y humillaron.

Russian

Его не насиловали, но применяли к нему меры воздействия, оскорбляли и унижали.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la interrogaron repetidas veces y la humillaron delante de sus compañeros.

Russian

Ее неоднократно допрашивали и унижали в присутствии соратников.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los que lo interrogaban le gritaron palabras obscenas, lo insultaron y lo humillaron.

Russian

Они выкрикивали нецензурные слова, оскорбляли и унижали его.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, lo humillaron insultándolo de manera reiterada, personalmente y a su religión.

Russian

Они также унижали г-на Мохаммеда, неоднократно оскорбляя его личное достоинство и религиозные чувства.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los jefes de israel y el rey se humillaron y dijeron: --justo es jehovah

Russian

И смирились князья Израилевы и царь и сказали: праведен Господь!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nos humillaron y nos violaron delante de otras mujeres, mientras otros milicianos miraban. "

Russian

Нас унижали перед другими женщинами и заставляли совершать половые акты у них на глазах.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

se disparó contra vehículos del organismo, y soldados israelíes hirieron, apalearon o humillaron a funcionarios.

Russian

Израильские солдаты обстреливали машины Агентства, избивали сотрудников Агентства, наносили им увечья и издевались над ними.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las fuerzas de ocupación allanaron y registraron innumerables viviendas de palestinos, humillaron y hostigaron a sus moradores y, en muchos casos, saquearon las viviendas.

Russian

Оккупационные силы бесчисленное количество раз вторгались в палестинские дома, проводили в них обыск, оскорбляли и унижали жителей и во многих случаях занимались грабежом.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en al menos un caso, a una mujer que se sometió a un aborto fuera del hospital y sufría de sangrado continuo la humillaron los guardias de la cárcel y se le negó la atención que se requiere tras un aborto.

Russian

В одном из известных случаев женщина, которая сделала аборт вне лечебного учреждения и у которой открылось кровотечение, подвергалась унижениям со стороны тюремных надзирателей и была лишена надлежащей медицинской помощи после прерывания беременности.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se denunció que las milicias janjaweed y las fuerzas del gobierno violaron, quemaron y golpearon, obligaron a las mujeres a desnudarse y abusaron verbalmente y humillaron a la población civil en numerosas ocasiones durante sus ataques.

Russian

Согласно этим сообщениям, изнасилования, поджоги и избиения, изъятие одежды у женщин, словесные оскорбления и издевательства над гражданскими лицами часто имели место во время нападений членов формирований > и правительственных войск.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

como respuesta a la inacción del estado, cuadros del pcn(m) humillaron públicamente a algunas de las personas identificadas en el informe y destruyeron o mutilaron algunas propiedades.

Russian

В условиях, когда государством не было принято каких-либо мер, активисты КПН(м) публично унизили некоторых из названных в докладе и уничтожили или повредили имущество.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los que estaban en su país le aplicaron las peores clases de tortura: ofendieron su honor, agredieron a su familia, lo humillaron, lo encadenaron, lo oprimieron y lo obligaron a entrar en guerras miserables.

Russian

Те из них, что совершались в пределах его страны, подвергали его наихудшим формам пыток, осквернявшим его честь, оскорблявшим его семью, унижавшим его, сковывавшим его, угнетавшим его и бросавшим его в трагические войны.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

823. el 6 de abril de 2010, el tribunal de primera instancia de haifa ordenó a la aerolínea el-al israeli airways indemnizar a dos hermanos árabes, uno de ellos con 20.000 nsi (5.405 dólares de los estados unidos) y el otro con 10.000 nsi (2.703 dólares de los estados unidos), por haberles impuesto escolta personal tras someterles a controles de seguridad, limitar sus movimientos y aplicarles estrictas medidas de seguridad como condición previa para su embarque en el avión, a diferencia del resto de los pasajeros, medidas que los humillaron y presentaron como un riesgo de seguridad o como criminales.

Russian

823. Магистратский суд Хайфы 6 апреля 2010 года потребовал от компании "Эль Аль - Израильские авиалинии " выплатить компенсации двум арабским братьям, одному в размере 20 000 новых израильских шекелей (5 405 долл. США), а другому в размере 10 000 новых израильских шекелей (2 703 долл. США) за то, что после досмотра к ним приставили личное сопровождение, ограничили их перемещение и применили к ним строгие меры безопасности в качестве условия посадки на борт самолета, в отличие от других пассажиров; такие меры унизили их достоинство и создали о них впечатление как о лицах, угрожающих безопасности, или как о преступниках.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,763,739,208 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK