Results for humillaron translation from Spanish to Russian

Spanish

Translate

humillaron

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

sin embargo, no me insultaron, golpearon ni humillaron.

Russian

Однако все это время меня никто не оскорблял, не избивал и не унижал.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no le violaron pero le agredieron, insultaron y humillaron.

Russian

Его не насиловали, но применяли к нему меры воздействия, оскорбляли и унижали.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no lo violaron, pero lo agredieron, insultaron y humillaron.

Russian

Его не насиловали, но применяли к нему меры воздействия, оскорбляли и унижали.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la interrogaron repetidas veces y la humillaron delante de sus compañeros.

Russian

Ее неоднократно допрашивали и унижали в присутствии соратников.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los que lo interrogaban le gritaron palabras obscenas, lo insultaron y lo humillaron.

Russian

Они выкрикивали нецензурные слова, оскорбляли и унижали его.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, lo humillaron insultándolo de manera reiterada, personalmente y a su religión.

Russian

Они также унижали г-на Мохаммеда, неоднократно оскорбляя его личное достоинство и религиозные чувства.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los jefes de israel y el rey se humillaron y dijeron: --justo es jehovah

Russian

И смирились князья Израилевы и царь и сказали: праведен Господь!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nos humillaron y nos violaron delante de otras mujeres, mientras otros milicianos miraban. "

Russian

Нас унижали перед другими женщинами и заставляли совершать половые акты у них на глазах.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

se disparó contra vehículos del organismo, y soldados israelíes hirieron, apalearon o humillaron a funcionarios.

Russian

Израильские солдаты обстреливали машины Агентства, избивали сотрудников Агентства, наносили им увечья и издевались над ними.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las fuerzas de ocupación allanaron y registraron innumerables viviendas de palestinos, humillaron y hostigaron a sus moradores y, en muchos casos, saquearon las viviendas.

Russian

Оккупационные силы бесчисленное количество раз вторгались в палестинские дома, проводили в них обыск, оскорбляли и унижали жителей и во многих случаях занимались грабежом.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en al menos un caso, a una mujer que se sometió a un aborto fuera del hospital y sufría de sangrado continuo la humillaron los guardias de la cárcel y se le negó la atención que se requiere tras un aborto.

Russian

В одном из известных случаев женщина, которая сделала аборт вне лечебного учреждения и у которой открылось кровотечение, подвергалась унижениям со стороны тюремных надзирателей и была лишена надлежащей медицинской помощи после прерывания беременности.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se denunció que las milicias janjaweed y las fuerzas del gobierno violaron, quemaron y golpearon, obligaron a las mujeres a desnudarse y abusaron verbalmente y humillaron a la población civil en numerosas ocasiones durante sus ataques.

Russian

Согласно этим сообщениям, изнасилования, поджоги и избиения, изъятие одежды у женщин, словесные оскорбления и издевательства над гражданскими лицами часто имели место во время нападений членов формирований > и правительственных войск.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

como respuesta a la inacción del estado, cuadros del pcn(m) humillaron públicamente a algunas de las personas identificadas en el informe y destruyeron o mutilaron algunas propiedades.

Russian

В условиях, когда государством не было принято каких-либо мер, активисты КПН(м) публично унизили некоторых из названных в докладе и уничтожили или повредили имущество.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los que estaban en su país le aplicaron las peores clases de tortura: ofendieron su honor, agredieron a su familia, lo humillaron, lo encadenaron, lo oprimieron y lo obligaron a entrar en guerras miserables.

Russian

Те из них, что совершались в пределах его страны, подвергали его наихудшим формам пыток, осквернявшим его честь, оскорблявшим его семью, унижавшим его, сковывавшим его, угнетавшим его и бросавшим его в трагические войны.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

823. el 6 de abril de 2010, el tribunal de primera instancia de haifa ordenó a la aerolínea el-al israeli airways indemnizar a dos hermanos árabes, uno de ellos con 20.000 nsi (5.405 dólares de los estados unidos) y el otro con 10.000 nsi (2.703 dólares de los estados unidos), por haberles impuesto escolta personal tras someterles a controles de seguridad, limitar sus movimientos y aplicarles estrictas medidas de seguridad como condición previa para su embarque en el avión, a diferencia del resto de los pasajeros, medidas que los humillaron y presentaron como un riesgo de seguridad o como criminales.

Russian

823. Магистратский суд Хайфы 6 апреля 2010 года потребовал от компании "Эль Аль - Израильские авиалинии " выплатить компенсации двум арабским братьям, одному в размере 20 000 новых израильских шекелей (5 405 долл. США), а другому в размере 10 000 новых израильских шекелей (2 703 долл. США) за то, что после досмотра к ним приставили личное сопровождение, ограничили их перемещение и применили к ним строгие меры безопасности в качестве условия посадки на борт самолета, в отличие от других пассажиров; такие меры унизили их достоинство и создали о них впечатление как о лицах, угрожающих безопасности, или как о преступниках.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,951,609,732 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK