Results for inutilizables translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

inutilizables

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

30% inutilizables

Russian

Неисправность 30%

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

(inutilizables y destruidos)

Russian

(Неисправная и непригодная к эксплуатации)

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

100% inutilizables (destruidas)

Russian

Неисправность 100% (непригодны к эксплуатации)

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

armas inutilizables reunidas

Russian

единицы оружия, находящегося в неисправном состоянии, было собрано

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las armas quedan inutilizables en pocas semanas.

Russian

Оружие становится непригодным за несколько недель.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

más de 160 escuelas sufrieron daños de consideración y quedaron inutilizables.

Russian

Кроме того, в негодность пришли более 160 школ, получивших серьезные повреждения.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

actualmente, de los 300 vehículos asignados al servicio, 200 son inutilizables.

Russian

В настоящее время из 300 имеющихся у Полицейской службы автотранспортных средств 200 вышли из строя.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los ataques causaron daños sustanciales en los edificios, que quedaron inutilizables.

Russian

Удары причинили существенный ущерб зданиям, сделав их непригодными для использования.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el grupo también inspeccionó estas armas y observó que eran viejas y probablemente inutilizables.

Russian

Группа также проинспектировала это оружие, отметив, что оно было старым и, возможно, неисправным.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hasta ahora se ha destruido el 75% de las municiones haitianas confiscadas e inutilizables.

Russian

На настоящее время уничтожено 75 процентов конфискованных гаитянских неисправных боеприпасов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la conversión consiste en abandonar las prioridades militares sin crear desempleo o tierras contaminadas o inutilizables.

Russian

Конверсия - это отход от военных приоритетов, не сопряженный с появлением безработицы и загрязнением земли токсичными отходами или превращением ее в непригодные для использования площади.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

durante años, hasta que se limpien del todo los campos de minas, las tierras labrantías son inutilizables.

Russian

До окончательного снятия минных полей в течение многих лет пострадавшие сельскохозяйственные земли остаются непригодными для использования.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- la tecnología debe producir la destrucción total de las armas de manera que queden completamente inutilizables;

Russian

- технология должна обеспечивать надежное уничтожение оружия, с тем чтобы оно стало полностью непригодным;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debido a la destrucción de gran parte del edificio, los locales de la embajada de austria permanecerán inutilizables por aproximadamente un año.

Russian

В связи с повреждением значительной части здания помещения австрийского посольства будут не пригодны к использованию в течение приблизительно одного года.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

23. también han quedado inutilizables los terrenos agrícolas hasta que se limpien o hagan estallar las bombas que han quedado sin explotar.

Russian

23. Сельскохозяйственные земли будут также оставаться непригодными для использования до тех пор, пока не будут удалены или обезврежены лежащие на них невзорвавшиеся бомбы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como consecuencia del desastre de chernobyl, grandes extensiones de tierras agrícolas y forestales antaño productivas han quedado inhabitables e inutilizables para muchas generaciones futuras.

Russian

47. В результате чернобыльской катастрофы большие пространства некогда продуктивных сельскохозяйственных и лесных угодий опустели и оказались непригодными для использования на протяжении целого ряда поколений.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

28. al quedar completamente destrozado el palacio de justicia de gonaïves y los locales totalmente inutilizables, los jueces de instrucción permanecen en su domicilio.

Russian

28. Дворец юстиции в Гонаиве был полностью разорен, и все его помещения приведены в негодность; поэтому следственные судьи остаются дома.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

:: destrucción de 500 armas inutilizables reunidas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración en las provincias orientales y entrega de armas utilizables a las fardc

Russian

:: Уничтожение 500 непригодных к использованию единиц оружия, собранного в процессе разоружения, демобилизации и реинтеграции в восточных провинциях страны, и передача оружия, находящегося в исправном состоянии, ВСДРК

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ii) aumento de 0,6 millones de dólares para reemplazar equipo y mobiliario inutilizables, de los que debe hacerse un reconocimiento durante el bienio;

Russian

ii) увеличением ассигнований на 0,6 млн. долл. США для замены вышедших из строя оборудования и мебели, инвентаризация которых запланирована в течение двухгодичного периода;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

unas 105.000 casas quedaron totalmente destruidas y más de 208.000 sufrieron daños, entre ellas 1.300 establecimientos educativos y más de 50 hospitales y centros de salud que se derrumbaron o quedaron inutilizables.

Russian

Почти 105 000 домов были полностью разрушены и более 208 000 повреждены, в том числе 1 300 образовательных учреждений и более 50 больниц и медицинских центров, которые рухнули или стали непригодны для использования.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,039,001,551 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK