From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
placer
удовольствие
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
un placer para la mano
Все для рук
Last Update: 2013-02-11 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Translated.com
sin olvidarnos del "placer".
Не забывая, однако, и про понятие "удовольствия".
Last Update: 2014-10-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting
un placer para los oídos
Настоящее удовольствие для ушей
Last Update: 2013-02-11 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
un placer para el escritorio.
Это будет превосходно смотреться на вашем столе.
Last Update: 2012-09-20 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
principio de dolor-placer
udovol'stviia-nakazaniia printsip
Last Update: 2014-12-09 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: This alignment may be wrong.Please delete it you feel so.
es un placer estar hoy aquí.
Мне приятно присутствовать здесь сегодня.
Last Update: 2017-01-02 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
un placer para todos los sentidos
Наслаждение для всех чувств
Last Update: 2017-05-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
ha sido un placer trabajar con él.
Работа с ним доставляла удовольствие.
Last Update: 2017-01-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
el placer de viajar por los alrededores
Отрада для путешественников в окрестностях города
es un placer trabajar bajo su dirección.
Мне приятно работать под Вашим руководством.
Last Update: 2016-12-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
primero el trabajo, después el placer.
Делу время, потехе час.
Last Update: 2014-02-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
es para mí un gran placer abordar este tema.
Для меня высокая честь выступать перед этим собранием.
el café con crema es un placer no muy caro.
Кофе со сливками.
¡no sabes qué placer ocasiona trabajar así!
Ты не поверишь, какое наслаждение!
Last Update: 2014-07-30 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
con sumo placer ofreceremos el mismo servicio este año.
Мы будем рады оказать подобную услугу и в этом году.
es un placer que el señor ban visite nuestro país
Приятно, что г-н Пан нанес визит в нашу страну.
Last Update: 2016-02-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
es un gran placer acogerle de nuevo entre nosotros.
Мы еще раз горячо приветствуем его среди нас.
- placer y erotismo: conceptualización, autoerotismo - erotismo.
:: Наслаждение и эротика: концептуализация, самоэротика -- эротика.
e) leer es un placer: presentación de una obra literaria;
e) "Чтение в радость ": представление какого-либо литературного произведения;
Last Update: 2016-12-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting