Results for que os contais translation from Spanish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

que os contais

Russian

what's up

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

espero que os guste.

Russian

Надеюсь, вам это понравится.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡que os encuentren duros!

Russian

И пусть они [неверующие] найдут в вас суровость.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

que os hallarán un día el sitio

Russian

И если в сердце он прицелится опять,

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

está con vosotros dondequiera que os encontréis.

Russian

Больше их или меньше - Он всегда с ними, где бы они ни были» (58:7). Это не означает, что Аллах присутствует повсюду Своей божественной сущностью.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dondequiera que os encontréis, alá os juntará.

Russian

Где бы вы ни были, Аллах приведет всех вас вместе.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

alá sabe que os engañabais a vosotros mismos.

Russian

[[Когда Аллах ниспослал повеление поститься, мусульманам было запрещено есть, пить и вступать в половую близость с женами ночью после того, как они засыпали. Это предписание было обременительным для некоторых мусульман, и тогда Всевышний облегчил обязанности Своих рабов и позволил им есть, пить и вступать в половую близость с женами на протяжении целой ночи, независимо от того, заснул человек после разговения или нет.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

«me entristece que os lo llevéis», dijo.

Russian

(Йакуб) сказал: "Я опечалюсь, если вы с собой его возьмете.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

tal persuasión no proviene de aquel que os llama

Russian

Такое убеждение не от Призывающего вас.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dijo alá: «sí, voy a hacer que os baje.

Russian

Аллах ответил: "Я, воистину, ниспошлю вам трапезу.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

dijo: «¿qué es lo que os trae, ¡enviados!?»

Russian

"Какое же дело ваше посланники?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

dijo: «¡pediré a mi señor que os perdone!

Russian

(Пророк Йакуб) сказал: «Я буду просить прощения для вас у моего Господа.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡no temas que os alcancen, no tengas miedo!»

Russian

(И пророк Муса с потомками Исраила покинули Египет.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

dondequiera que os encontréis, alá os juntará. alá es omnipotente.

Russian

Где бы вы ни были, Аллах приведет вас всех, - поистине, Аллах над каждой вещью мощен!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿vosotros habéis comprado el libro que os he pedido?

Russian

Вы купили мне книгу, которую я просил?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,087,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK