Results for si se supone que debe ser será translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

si se supone que debe ser será

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

se supone que estas medidas:

Russian

Эти меры, как предполагается, должны обеспечивать следующее:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se supone que sabemos las reglas.

Russian

Предполагается, что мы знаем правила.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se supone que se celebrará en nairobi.

Russian

Предполагается провести их в Найроби;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se supone que cada familia debe aportar diez dólares mensuales.

Russian

Каждая семья должна вносить в виде такого налога 10 долл. США в месяц.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se supone que recibió 64 golpes de vara.

Russian

Как утверждалось, он получил 64 палочных удара.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tasa de alfabetización se supone que es de 100%

Russian

Уровень грамотности предположительно 100%

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se supone que el debate actual debe ser serio y llegar a los resultados previstos.

Russian

Настоящие прения, по-видимому, будут весьма серьезными, и должны привести к положительному результату.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se supone que el modelo de producción está ajustado

Russian

Предполагается, что производственная модель подходит

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se supone que el uso de esos mapas está restringido.

Russian

Использование подобных карт заведомо ограничивается доступом к ним.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se supone que la junta médica debe evaluar el fondo de la objeción.

Russian

Медицинская комиссия должна дать оценку этому заявлению по существу.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cantamos para ocupar un país que se supone que nos pertenece

Russian

Мы поём, чтобы занять страну, которая должна принадлежать нам

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a) se supone que la sociedad se mantiene operativa;

Russian

а) предполагается, что компании существуют бессрочно;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cantamos para ocupar un gobierno que se supone que nos proteje

Russian

Мы поём, чтобы занять правительство, которое должно защищать нас

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se supone que las extradición sea un proceso directo y rápido.

Russian

Эта процедура должна осуществляться открыто и без задержек.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces se supone que el modelo describe el yacimiento con exactitud.

Russian

Затем делается предположение, что модель точно описывает коллектор.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

63. las medidas antidumping y de compensación se supone que son temporales.

Russian

63. Предполагается, что антидемпинговые и компенсационные меры носят временный характер.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

además, se supone que un litro de líquido corresponde a un kilogramo.

Russian

Кроме того, считается, что один литр жидкости соответствует одному килограмму.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

(se supone que el tribunal no toma acciones sin estos adjuntos).

Russian

(Как предполагается, суд ничего не предпримет без этих вложений).

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a se supone que todos los vehículos se alquilarán localmente según resulte necesario.

Russian

a Предполагается, что все автотранспортные средства будут арендованы на месте при возникновении такой необходимости.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para que una evaluación sea eficaz se supone que debe contar con una dotación adecuada de recursos humanos y financieros.

Russian

40. Проведение эффективной оценки предполагает выделение адекватных людских и финансовых ресурсов.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,178,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK