Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"me gustaría trasladarme aquí," bromeó, resumiendo asi su experiencia.
"Я хочу переехать сюда жить", шутил он, подводя итог своему путешествию.
Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esta situación terminó de forma estrepitosa cuando me casaron con un hombre y tuve que trasladarme, con todo incluido, a los barrios de tugurios de mumbai.
Всему этому наступил неожиданный конец, когда я была выдана замуж и была вынуждена со всеми своими пожитками переехать в трущобы Мумбаи.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en junio de 2000, volví a trasladarme al oriente medio para alentar a las partes a respetar el acuerdo de cesación del fuego y a esforzarse en aplicar plenamente el informe mitchell.
В июне 2001 года я вновь отправился на Ближний Восток, с тем чтобы призвать стороны укрепить соглашение о прекращении огня и добиться продвижения вперед к полному осуществлению положений доклада Митчела.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se decidió trasladarme, lo que habría perjudicado a mi familia, por lo que decidí dimitir y volver a la industria de la minería, donde reinaba un clima de estabilidad propicio para mi familia.
Мне было предложено переехать, что создавало большие неудобства для моей семьи. Я принял решение выйти в отставку и вернуться в горнодобывающую промышленность, поскольку это позволяло обеспечить стабильные условия для моей семьи.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: