Results for pescados translation from Spanish to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Tagalog

Info

Spanish

pescados

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Tagalog

Info

Spanish

y recogieron doce canastas llenas de los pedazos de pan y de los pescados

Tagalog

at kanilang pinulot ang mga pinagputolputol, labingdalawang bakol na puno ng tinapay at mga isda naman.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

jesús les dijo: --traed de los pescados que ahora habéis pescado

Tagalog

sinabi sa kanila ni jesus, mangagdala kayo rito ng mga isdang inyong nangahuli ngayon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces ellos dijeron: --no tenemos aquí sino cinco panes y dos pescados

Tagalog

at sinasabi nila sa kaniya, wala tayo rito kundi limang tinapay at dalawang isda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces jesús tomó los panes, y habiendo dado gracias, los repartió entre los que estaban recostados. de igual manera repartió de los pescados, cuanto querían

Tagalog

kinuha nga ni jesus ang mga tinapay; at nang makapagpasalamat, ay ipinamahagi niya sa kanilang nangakaupo; at gayon din naman binigyan sila ng mga isda kung gaanong ibigin nila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces jesús tomó los cinco panes y los dos pescados, y alzando los ojos al cielo, los bendijo. luego los partió e iba dando a sus discípulos para que los pusiesen delante de la gente

Tagalog

at kinuha niya ang limang tinapay at ang dalawang isda, at pagtingala sa langit, ay kaniyang pinagpala, at pinagputolputol; at ibinigay sa mga alagad upang ihain sa harap ng karamihan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y él tomó los cinco panes y los dos pescados, y alzando los ojos al cielo, bendijo y partió los panes. luego iba dando a sus discípulos para que los pusiesen delante de los hombres, y también repartió los dos pescados entre todos

Tagalog

at kinuha niya ang limang tinapay at ang dalawang isda, at pagtingala sa langit, ay kaniyang pinagpala, at pinagputolputol ang mga tinapay; at ibinigay niya sa mga alagad upang ihain nila sa kanila; at ipinamahagi niya sa kanilang lahat ang dalawang isda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego mandó que la gente se recostara sobre la hierba. tomó los cinco panes y los dos pescados, y alzando los ojos al cielo, los bendijo. después de partirlos, dio los panes a sus discípulos, y ellos a la gente

Tagalog

at ipinagutos niya sa mga karamihan na sila'y magsiupo sa damuhan; at kinuha niya ang limang tinapay at ang dalawang isda, at pagtingala sa langit, ay kaniyang pinagpala, at pinagputolputol at ibinigay ang mga tinapay sa mga alagad, at ibinigay naman ng mga alagad sa mga karamihan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pescado seco

Tagalog

tuyong isda at itlog na may kamatis

Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,986,378 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK