From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y sucedió después de estas cosas, que la mujer de su señor puso sus ojos en josé y le dijo: --acuéstate conmigo
bir süre sonra efendisinin karısı ona göz koyarak, ‹‹benimle yat›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando él se acueste, observa el lugar donde se acuesta y anda, destapa un sitio a sus pies y acuéstate allí. y él te dirá lo que debes hacer
adam yatıp uyuduğunda, nerede yattığını belle; sonra gidip onun ayaklarının üzerindeki örtüyü kaldır ve oracıkta yat. ne yapman gerektiğini o sana söyler.›› anlamına gelirdi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando ella se los puso delante para que él comiese, él asió de ella y le dijo: --ven, acuéstate conmigo, hermana mía
yesin diye yemeği ona yaklaştırınca, amnon tamarı yakalayarak, ‹‹gel, benimle yat, kızkardeşim›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces ella le agarró por su manto, diciendo: --acuéstate conmigo. pero él dejó su manto en las manos de ella, se escapó y salió afuera
potifarın karısı yusufun giysisini tutarak, ‹‹benimle yat›› dedi. ama yusuf giysisini onun elinde bırakıp evden dışarı kaçtı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pasa la noche; y cuando sea de día, si él te redime, está bien; que te redima. pero si él no te quiere redimir, ¡vive jehovah, que yo te redimiré! acuéstate hasta la mañana
geceyi burada geçir. sabah olduğunda eğer adam senin için akrabalık görevini yaparsa ne âlâ, varsın yapsın. ama o, akrabalık görevini yapmak istemezse, yaşayan rabbe ant içerim ki, bu görevi ben üstlenirim. sen sabaha kadar yat.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: