From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ui si diamou
mágico reclama namouma mbaa yogui si diamou
Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakamou yagi si diamou mane
Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si alguno tiene oído, oiga
yaw mi am ay nopp, déglul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si te digo canta tú me entiendes
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si me amáis, guardaréis mis mandamientos
«bu ngeen ma bëggee, dingeen topp sama ndigal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tu necesitas algo solo tienes que pedirmelo
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pero si alguien lo ignora, él será ignorado
te su ko xeebee it, ñu xeeb ko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
además, si yo os preguntara, no me responderíais
te su ma leen laajee, dungeen tontu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si éste no procediera de dios, no podría hacer nada
kon nit kookee nag, bu jógewul woon ca yàlla, du man a def dara.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o si le pide un huevo, ¿le dará un escorpión
walla mu ñaan la nen, nga jox ko jiit?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así que, si el hijo os hace libres, seréis verdaderamente libres
kon nag bu leen doom ji defee gor, dingeen doon ay gor tigi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuantos euros cobrarias y si te puedo pagar cuando nos den el bolsillo
Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
así también la fe, si no tiene obras, está muerta en sí misma
noonu ngëm gu àndul ak jëf, amul benn njariñ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amados, si nuestro corazón no nos reprende, tenemos confianza delante de dios
samay soppe, bu nu sunu xol daanul, kon man nanoo jege yàlla ak kóolute.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces dijeron sus discípulos: --señor, si duerme, se sanará
taalibe ya tontu ne: «boroom bi, bu nelawee kay, kon dina wér.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
además, si algún atleta compite, no es coronado a menos que compita según las reglas
te it ku tàggat yaramam ngir rawante, duñu ko jagleel kaalag ndam mukk, su toppul sàrt ya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le respondieron y dijeron: --si éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado
Ñu tontu ko ne: «bu deful woon lu bon, duñu la ko jébbalsi.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jesús le dijo: --¿"si puedes..."? ¡al que cree todo le es posible
yeesu tontu ko: «nga ne: “soo ko manee,” ku gëm man na lépp.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
marta dijo a jesús: --señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto
màrt ne yeesu: «boroom bi, boo fi nekkoon de, sama càmmiñ li du dee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: